Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia

teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
teknopedia
  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url
  1. Weltenzyklopädie
  2. ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب - ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب - ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

گزیدن مقاله‌های خوب

این‌جا جایی است برای گزیدن مقاله‌های خوب — مقاله‌هایی که باکیفیت‌اند ولی نه در حد مقاله‌های برگزیده. برای اطلاعات بیشتر، معیارهای مقالهٔ خوب را ببینید. هدف در اینجا نه فقط انتخاب مقاله‌های خوب، بلکه بررسی و مشخص کردنِ نقاط ضعف و قوت مقاله است که می‌تواند جهت تکمیل مقاله بعدها به کار گرفته شود.

برای بررسی نظرخواهی‌های پیشین به بایگانی مراجعه کنید.

میانبرها:
  • وپ:گمخ
  • وپ:گنخ

مقاله‌های خوب:

  • گزیدن مقاله‌های خوب
  • معیارهای مقالهٔ خوب
  • بازبینی مقاله‌های خوب
  • کاربران
روال نامزدکردن مقاله، بررسی و جمع‌بندی

روند نامزد کردن مقاله

  1. مطمئن شوید مقاله، همهٔ معیارهای یک مقالهٔ خوب را دارد.
  2. پیش از نامزدکردن، کاربر باید با کاربرانی که مشارکت عمده داشته‌اند موضوع را هماهنگ کرده باشد و نام شخص یا اشخاصی که در خوبیدگی مقاله مشارکت عمده داشته‌اند، هنگام نامزدی ذکر شود.
  3. الگوی {{پیشنهاد خوبیدگی}} را در صفحهٔ بحث مقاله قرار دهید و آن را ذخیره کنید؛ سپس آنچه را الگو می‌گوید انجام دهید. اگر مقاله پیشتر نامزد شده بود، از {{پیشنهاد خوبیدگی|صفحه=نام مقاله ۲}} استفاده کنید. اگر مشکلی پیش آمد، در بحث وپ:گمخ پیغام بگذارید.
  4. پس از ایجادکردن صفحهٔ نظرخواهی، کد {{ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/نام مقاله}} را کپی کنید. به جای نام مقاله، نام مقالهٔ موردنظرتان را بنویسید. کد یادشده را در ابتدای فهرست قرار دهید.
  5. اگر مقاله برای بار دوم یا بیشتر نامزد می‌شود، اشکالات باقیمانده از نامزدی پیشین را به نظرخواهی آورده و اصلاح کنید.
  6. نام مقاله را در الگو:قهوه‌خانه/خوب و برگزیده وارد کنید.
  7. درخواست بایگانی منابع را در وپ:درخواست بایگانی منابع برخط ثبت کنید.

شرکت در نظرخواهی

  • برای شرکت در نظرخواهی کنونی بر روی پیوند «ویرایش» کنار هر عنوان کلیک کنید. لطفاً نزاکت و فرهنگ شهروندی را رعایت کنید. از نظرات سازندهٔ کاربران استقبال می‌شود.
  • اگر فقط می‌خواهید نظرتان را بگویید، بنویسید *'''نظر''' و در ادامه‌اش نظرتان را ذکر کنید.
  • اگر موافقید، بنویسید *'''موافق''' و در ادامه‌اش دلیل موافقتتان را ذکر کنید. دقت کنید که اینجا رأی‌گیری نیست. از دید جمع‌بندی‌کننده نظراتی که مقاله را نقد کرده باشند باارزش‌ترند تا رأی‌های خالی.
  • اگر مخالفید، بنویسید *'''مخالف''' و در ادامه‌اش دلیل مخالفتتان را ذکر کنید. نظرهای مخالف بدون ذکرکردن دلیل، هنگام جمع‌بندی خط زده خواهند شد. اگر نظرتان عوض شد، نظر پیشین را حذف نکنید؛ خط بزنید (به صورت <s>... </s>).
  • نامزدکننده پس از رفع هر مورد خواسته‌شده باید پایین آن نظر ذکر کند که رفع شده‌است. نظرات را دستکاری یا تکه‌تکه نکنید. پس از رفع ایرادهای کاربر مخالف یا نظردهنده، اگر کاربر دوباره به صفحهٔ نظرخواهی سر نزد، از وی بخواهید تا بیاید، و اگر خواست، در رأیش تجدیدنظر کند.
  • استفاده از الگوهای گرافیکی مانند {{شد}} توصیه نمی‌شود، چون از سرعت بالاآمدن صفحه می‌کاهد.
  • صفحه‌های نظرخواهی‌ها را بخش‌بندی نکنید؛ اگر نیاز شد، متن را پررنگ کنید.

جمع‌بندی نظرخواهی

برای مرور وضعیت نامزدهای فعلی خوبیدگی، جدول گزیدن مقاله‌های خوب را ببینید.

نظرخواهی پس از حداقل یک هفته از آغاز نظرخواهی و حداقل ۳ روز پس از درج آخرین نظر، جمع‌بندی می‌شود و نظر جمع اعمال می‌شود: یا به‌عنوان مقاله‌ای خوب انتخاب می‌شود یا مقاله‌ای عادی باقی می‌مانَد. گاه ممکن است نظرخواهی موقتاً به حالت تعلیق دربیاید. کاربران آشناتر با این پروژه و معیارها، که نامشان حداقل در یک مقاله از مقاله‌های برگزیدهٔ ویکی‌پدیای فارسی به‌عنوان مشارکت‌کنندهٔ برگزیده ثبت شده باشد، می‌توانند نظرخواهی را جمع‌بندی کنند. کار جمع‌بندی‌کننده مشخص‌کردن این است که میان نامزدکننده و نظردهندگان اجماع برای انتخاب مقاله به‌عنوان مقالهٔ خوب حاصل شده‌است یا نه. نکاتی که برای جمع‌بندی در نظر گرفته می‌شوند در ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/جمع‌بندی بحث درج شده‌است.

گزینش محتواهای خوب و برگزیده
ویکی‌پدیا:ویکی‌پروژه محتواهای برگزیده
گزینش

: کانو جیگورو • مارشال مدرز ال‌پی ۲ • رزای موج‌سوار • ناتالیا ناریشکینا • جودو • پرده بکارت • کازینو رویال • موسیقی راک • تزار تمام روسیه • اسکای‌فال • ایوان مخوف و پسرش ایوان • سری مسابقات جهانی پوکر • محاصره شیزر • تزار • نبرد تایکندروگا • جون‌ایچیرو تانیزاکی • آخرین بازمانده از ما قسمت ۱ • تاریخ یعقوبی • داستان گودام • انفجار گاز ۲۰۱۳ در روساریو • لیلا حاتمی • نامو (الهه) • الکتریسیته • اراگال • همام تبریزی • مغان برهمن • زریاب • اورشانابی • خویدوده • نامه‌های اسکروتیپ • شیدوری • مایا ایسولا • زنان در جنگ‌های صلیبی • سمفونی شماره ۵ (بتهوون) • آنو • انوگی • ۱۹۸۹ • سمفونی شماره ۳ (بتهوون) • ناقلین پشتون • اسمش را فریحا گذاشتم • میاموتو موساشی • هیروهیتو • دوره ادو • شوگون‌سالاری توکوگاوا

: شاه غازی رستم • سفر اکتشافی آمونسن به قطب جنوب • نبرد تاوتون • اوتنپیشتی • حماسه گیلگمش • جنگ صلیبی هفتم • تامکورد • سرطان لوزالمعده • شوگون • انقلاب مه • ایمی آدامز • کارآگاه حقیقی • خدای جنگ: معراج

: میراث جهانی اسپانیا • میراث جهانی مصر • نقش‌آفرینی‌های لیلا حاتمی • میراث جهانی ایرلند • میراث جهانی سودان • میراث جهانی در چین • میراث جهانی در لبنان • میراث جهانی در لائوس • میراث جهانی در ایالات متحده آمریکا • آثار کیت بلانشت • میراث جهانی سوئد • فهرست علائم و نشانه‌های اختلالات غواصی • فیلم‌شناسی شهاب حسینی

:

بازبینی

: باشگاه فوتبال پرسپولیس • میدان نقش جهان

: فعل عبارتی در زبان انگلیسی • باشگاه فوتبال بارسلونا • کرتیر • انقلاب فرهنگی در ایران

: فهرست جایزه‌ها و نامزدی‌های تیلور سوئیفت • کتاب‌شناسی رسول جعفریان • فهرست پادشاهان گورکانی هند

معیارهای مقاله‌های برگزیده | معیارهای مقاله‌های خوب | مقاله‌های برگزیده | مقاله‌های خوب | ویرایش

تاریخ کبریت در ایران

[ویرایش]

 تاریخ کبریت در ایران (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: میسانو (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۶ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۲:۰۷ (UTC)

  • ۲ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.


درود تقریبا یک‌سال از ایجاد این مقاله میگذره و سعی کردم به هر نحوی مقاله رو بهتر کنم، از منابع مختلف استفاده کردم ( از مصوبات مجلس، ویکی سورس، خبرگزاری ها، کتاب، مقالات، مستندات کتابخانه ملی ) و متن منسجم رو نوشتم و بعد از کلی تمیز‌کاری و اصلاح نوشتاری رفتم سراغ عکس و از قدیمی ترین کبریت ها عکس آوردم و حتی رفتم تبریز و از موزه کبریت بازدید کردم و عکس گرفتم تا مقاله رو بهتر کنم. تا این لحظه از نظر خودم فکر نمیکنم ایرادی داشته باشه و همه معیار های خوبیدگی رو به ظاهر رعایت کردم. ممنون میشم اگه اشکالی وجود داره مطلعم کنید.

شوگون‌سالاری توکوگاوا

[ویرایش]

 شوگون‌سالاری توکوگاوا (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Roozitaa (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۵ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۳:۲۵ (UTC)

  • ۳ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.


دوره ادو

[ویرایش]

 دوره ادو (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Roozitaa (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۳ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۱:۳۲ (UTC)

  • ۵ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.


هیروهیتو

[ویرایش]

 هیروهیتو (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Roozitaa (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۳ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۱۵ (UTC)

  • ۵ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.


میاموتو موساشی

[ویرایش]

 میاموتو موساشی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Roozitaa (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۳ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۱:۵۲ (UTC)

  • ۵ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.


اسمش را فریحا گذاشتم

[ویرایش]

 اسمش را فریحا گذاشتم (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Roozitaa (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۲ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۲:۴۲ (UTC)

  • ۶ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.


ناقلین پشتون

[ویرایش]

 ناقلین پشتون (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Frtxryz (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۲۸ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۲۰:۴۰ (UTC)

  • ۱۰ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.
  • مخالف سلام و خسته نباشید. خوشحال شدم که بالاخره مقاله‌ای از افغانستان به گمخ آمده ولی مع الاسف شرایط لازم را ندارد. چند عنوان بدون مطلب وجود دارد، بخش‌های زیادی بدون ارجاع هستند، لحن مقاله جانبدارانه است و از برخی منابع نامعتبر و مشکوک (همچون ایندپندنت فارسی) استفاده شده است. امیدوارم پس از رفع عیوب فعلی، مجدداً به گمخ بازگردد. --محک 📞 ۵ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۵:۱۱ (UTC)[پاسخ]

سمفونی شماره ۳ (بتهوون)

[ویرایش]

 سمفونی شماره ۳ (بتهوون) (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: MBozorgmehr (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۲۳ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۵۰ (UTC)

  • ۱۵ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.
  • درود، سومین سمفونی بتهوون را با استفاده از ویکی‌های دیگر، منابع خارجی و تا حدودی فارسی، برای بررسی خوبیدگی آماده کردم و بدین ترتیب شماره‌های ۳، ۵، ۹ که از مهم‌ترین سمفونی‌های بتهوون و تاریخ موسیقی است، به سرانجام می‌رسد. ارادتمند. --بزرگمهر (بحث) ۲۳ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۵۰ (UTC)[پاسخ]

۱۹۸۹ (آلبوم)

[ویرایش]

 ۱۹۸۹ (آلبوم) (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: GodNey (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۱۳ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۲۰:۵۱ (UTC)

  • ۲۵ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.


مقاله‌ ترجمه‌ای کامل از نسخه ویکی‌پدیای انگلیسی است. بخش جدول‌ها به تدریج فارسی خواهد شد.GodNey (بحث) ۱۳ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۲۱:۰۹ (UTC)[پاسخ]

انوگی

[ویرایش]

 انوگی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: RousouR (بحث • مشارکت‌ها) --- Shawarsh (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۱۳ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۲۵ (UTC)

  • ۲۵ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.

سلام

  • برای ایجاد جامعیت و مانعیت در مقاله، از فردی مجرب و آشنا با منابع معتبر دعوت به همکاری کردم.
  • برای نامزد کردن این مقاله، نگاه چندبارهٔ دیگری (با دقتی بیش از قبل) به کتاب چهار جلدی «تاریخ و تمدن بین‌النهرین» (یوسف مجیدزاده)، بیشتر به جلد دوم، انداختم. در کتابنامهٔ آن اثری از جرج، فاستر، بکمن و ... نیست.
  • به نظرم نکتهٔ مهمتر، توجه به رویکردهای پژوهشیِ درست در منابع است. در چهل سال اخیر درک و رویکردهای متفاوتی نسبت به بسیاری از مسائل بین‌النهرین باستان شکل گرفته است . گرچه ممکن است آثار کرامر، یاکوبسن و ... به درخشندگی گذشته به نظر نرسند اما لزوما هر تحقیق متعلق به گذشته، چنین وضعیتی ندارد.
  • همین وضعیت در مورد پژوهش‌های جدید وجود دارد و بسیاری از آنان ممکن است نقاط ضعف شدیدی داشته باشند (به خصوص با وضعیتِ publish or perish که در فضای آکادمیک رایج است). مجموعه نامزدی‌های اخیر (به خصوص آنو به عنوان فقط یکی از پس‌زمینه‌های اصلی حماسه گیلگمش) با توجه به این مطالب است.

سپاس — RousouR (بحث) ۱۳ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۳۴ (UTC)[پاسخ]

آنو

[ویرایش]

 آنو (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: RousouR (بحث • مشارکت‌ها) --- Farzan Shahdad (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۶ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۲:۱۱ (UTC)

  • ۳۲ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.

سلام

  • همانطور که در گمب حماسه گیلگمش نوشته‌ام: آنو مقاله ایجاد شده در دور اول و دوم ایجاد زیرساخت نیست، گسترشِ تکمیلی آن در طی گمخ حماسه گیلگمش و گمب آترا-هاسیس (آترا-هاسیس در جایگاه یکی از اصلی‌ترین پس‌زمینه‌های حماسه گیلگمش) انجام شد. آنو با دو مقاله کوماربی و تشوب که در دور اول ایجاد زیرساخت ایجاد شدند ارتباط بسیاری دارد که بازتاب ارتباط‌های خاور نزدیک باستان و جهان مدیترانه باستان است. با توجه به جایگاه مهمی که خدای آب‌وهوا در چرخه مشهور به کوماربی (در واقع چرخه تشوب خدای آب‌وهوا که خودش با چرخه بعل در اوگاریت بررسی تطبیقی می‌شود) دارد و ارتباطش با داستان طوفان در حماسه گیلگمش از یک طرف و نقش خود آنو در لوح محوری VI حماسه از طرف دیگر، بررسی تکمیلی ۶۶ منبع آن مهم است؛ به خصوص که در میان منابع به جز آثار جرج و لمبرت، اثر گری بکمن نیز افزوده شده که خودش مجموعه آثار مهم و تخصصی متعددی درباره موضوع دارد.
  • ممکن است تلاش همکارم در این صفحه نمودار نباشد (به خصوص با توجه به غیبت بیش از دو سال و نیمهٔ ایشان) اما از همان ابتدای کار به شیوه‌ای درست، اصولی و یک‌تنه الگو:اسطوره‌شناسی بین‌النهرین را از پیوندهای قرمز خالی کردند.
  • مقاله در ویکی انگلیسی در سال ۲۰۱۸ خوب شده است و کاندید مناسبی برای گسترش کار پس از «نرگاو آسمان» بود. اما همانطور که در گمب نرگاو آسمان (صفحه بحث) (نزدیک به دو سال پیش) نوشتم، روند به روز کردن در ویکی انگلیسی شروع شده بود. در مورد مصداق مشخص «آنو»، نزدیک به یکسال پیش از آغاز روند به روز کردن (با وجود خوب بودن مقاله در ویکی انگلیسی)، در پی توافق در نیمهٔ سال ۲۰۲۲، مقاله تغییر چشمگیری کرد (مقالهٔ انگلیسی به هنگام خوب شدن) که هنوز هم ادامه دارد. این تحول نشان از آشفتگی و ضعف بسیاری که حتی در منابع انگلیسیِ مربوط به بین‌النهرین وجود دارد، است.
  • به روز کردن منابع مربوط به بین‌النهرین در ویکی انگلیسی، محدود مانده (چند نمونه دیگر: داستان گودام، نامو (الهه)، اراگال، اورشانابی و شیدوری) و با وجود گذشت سه سال بسیاری از مقاله‌ها را شامل نشده است.
  • تلاش دارم همین دقت در منابع را در سایر اساطیر جهان (از جمله ایران) مد نظرم قرار دهم. در این مرحله، «آنو» در جایگاه یکی دیگر از پس‌زمینه‌های اصلی حماسه گیلگمش، دریچه مناسبی برای پرداختن بیشتر به اساطیر بین‌النهرین باستان و ارتباط‌های مابین خاور نزدیک باستان و جهان مدیترانه باستان است.

سپاس - RousouR (بحث) ۶ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۲:۲۴ (UTC)[پاسخ]

درود بر نامزدکننده گرانقدر. «Anum، در اصل An» اینها در ابتدای مقاله باید به فارسی آوانگاری شوند. به هر حال، مقاله میخواهد خوب شود و در اینجور مواردی بهتر است چیزی با الفبای لاتین در آن نباشد؛ مگر توی توی پرانتز. همچون گذشته موفق باشید. Taddah (بحث) ۷ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۴:۰۸ (UTC)[پاسخ]

سلام Taddah گرامی. در مورد لزوم آوانگاری لاتین (در کل) توضیحی لازم است که خواهم گفت (مورد را اجرا کردم). سپاس - RousouR (بحث) ۱۰ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۳۱ (UTC)[پاسخ]
@Taddah: یک دور مقاله را ویرایش خواهم کرد (در دست انجام) اما اگر نکته‌ای را لازم می‌دانید بگویید لطفا. - RousouR (بحث) ۱۰ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۴۲ (UTC)[پاسخ]

سمفونی شماره ۵ (بتهوون)

[ویرایش]

 سمفونی شماره ۵ (بتهوون) (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: MBozorgmehr (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۵ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۲۶ (UTC)

  • ۳۳ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.
  • درود به همکاران گرامی، سمفونی شماره پنج بتهوون را با استفاده از ویکی‌های دیگر، منابع خارجی و تا حدودی فارسی، برای بررسی خوبیدگی آماده کردم. امیدوارم بعد از شماره ۹ و ۵، بتوانم شمارهٔ ۳ را نیز در آینده به سرانجام برسانم. ارادتمند. --بزرگمهر (بحث) ۵ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۲۶ (UTC)[پاسخ]

زنان در جنگ‌های صلیبی

[ویرایش]

 زنان در جنگ‌های صلیبی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: ImanFakhri (بحث · مشارکت‌ها)

تاریخ نامزد کردن: ۵ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۴۹ (UTC)

  • ۳۳ روز پیش نامزد شده‌است.
  • این مقاله طی «همایه زنان سرخ‌پوش» براساس «پروژه جنگ‌های صلیبی و شرق لاتینی» امسال ایجاد کردم. نخست قصد آن را داشتم که مقالات خرد زنان مرتبط با جنگ‌های صلیبی را ایجاد کنم اما نظرم تغییر کرد و تصمیم گرفتم این مقاله مادر را به صورت جامع گسترش و کامل کنم و به مرور مقالات زنان مرتبط را ایجاد کنم. به نظرم مقاله نیاز به چکش‌کاری دارد، به همین جهت از تمامی کاربران و ناظران و نظراتشان استقبال می‌کنم. ImanFakhri (بحث) ۵ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۴۹ (UTC)[پاسخ]

درود ایمان گرامی. لطفاً منابع را بر اساس الفبای انگلیسی مرتب کنید. ممنونم. Taddah (بحث) ۲۹ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۷:۵۱ (UTC)[پاسخ]

@Taddah سلام و عرض ادب. به ترتیب حروف الفبا بودند اما از نظر ردیفی مشکل بود که برطرفش کردم. با مهر ImanFakhri (بحث) ۲ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۵۵ (UTC)[پاسخ]

مایا ایسولا

[ویرایش]

 مایا ایسولا (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: ● Hounaam ●  گفتگو 

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۰۵ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۰:۵۳ (UTC)

  • ۳۳ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.
  • مقاله پیش رو، ترجمه دقیقی است از مقاله‌ای با همین عنوان (Maija Isola) در ویکی‌پدیای انگلیسی که البته با متن فرانسه آن هم مقابله شده است.

متن انگلیسی دارای درجه خوبیدگی بوده و از مقالات پیشنهادی برای همایه زنان سرخ‌پوش بوده است و به همان مناسبت نیز ترجمه شده است. باعث افتخار است که این متن را برای بررسی خدمت دوستان فرهیخته تقدیم کنم. ارادتمند ● Hounaam ●  گفتگو  ۶ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۴۹ (UTC)[پاسخ]

شیدوری

[ویرایش]

 شیدوری (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: RousouR (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۴ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۲۰:۴۳ (UTC)

  • ۳۴ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.

سلام

  • این متن، ادامهٔ همگیِ مطالبی است که در ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/اورشانابی نوشتم.
  • سخنان شیدوری در روشن شدن پیام حماسه گیلگمش نقش مهمی دارد. این سخنان در نسخهٔ معیار بابلی وجود ندارد اما حضورش در نسخهٔ بابلی باستان آنچنان توجه پژوهشگران را جلب کرده که از معدود مطالبی است که به تکرار آورده‌ام: در حماسه گیلگمش#لوح احتمالاً از سیپار و نیز اوتنپیشتی#لوح احتمالا از سیپار (بابلی باستان).
  • به نظر انتخاب ویرایشگر نهایی گیلگمش آن بوده که این سخنان را حذف کند و همان محتوا را به صورتی دیگر از زبان اوتنپیشتی بیان کند.
  • ممکن است افراد شناخته‌شده‌ای ویرایشگر نهایی تنخ را نیز متاثر از این سخنان دانسته باشند. اما اگر مبنا صرفا شباهت در نگاه اول و تقدم و تاخر زمانی در نظر گرفته نشوند و عوامل مهم دیگر نیز اضافه شوند (چنانکه در میان پژوهشگران اصلی آشورشناسی و مطالعات کتاب مقدس غالبا می‌شود)، آنگاه تصویر دقیق‌تر می‌شود: شیدوری#تأثیر احتمالی بعدی.

سپاس - RousouR (بحث) ۴ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۲۱:۰۶ (UTC)[پاسخ]

نامه‌های اسکروتیپ

[ویرایش]

 نامه‌های اسکروتیپ (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Nightdevil (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۴ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۴۶ (UTC)

  • ۳۴ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.


درود و سپاس از کار خوبتان. لطفاً بخش فهرست منابع را طبق حروف الفبا مرتب کنید. Taddah (بحث) ۴ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۲۵ (UTC)[پاسخ]

سلام و سپاس. انجام شد. ‏—NightD ۵ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۴۶ (UTC)[پاسخ]

خویدوده

[ویرایش]

 خویدوده (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Roozitaa (بحث • مشارکت‌ها • Shawarsh (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۲۷ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۰۴:۱۴ (UTC)

  • ۴۲ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.

سلام و خسته نباشید.

  • در نگاه اول دیوار متنی کمی سنگین است و بهتر است چند نگاره به مقاله افزوده شود. مثلا پرونده:Sarab-e_Qandil_Panel_view.jpg یا commons:File:Xwedodah2.png که در انویکی آمده.
  • دسته‌بندی منبع‌های ادبی منسجم نیست. یک سرتیتر یک خطی برای منابع زرتشتی و سرتیتر برای ادبیات فارسی میانه و منابع غیرزرتشتی و قرار گرفتن منابع کره‌ای و ژاپنی [که هرکدام صرفا به یک اثر اشاره دارند] زیر تیتر منابع هندی و چینی و دو بخش جدا برای یونانی-رومی و یونانی و دو بخش جدا برای چینی و هندی و چینی منطقی ندارد. پیشنهاد می‌کنم به صورت زیر اصلاح شود:
  1. منابع زرتشتی
    1. اوستای نو
    2. منابع ادبی فارسی میانه (نیازی به جدا کردن بخشهای ارزش خویدوده و ... و سنگ‌نوشته کرتیر نیست.)
    3. حقوق دینی ساسانی
  2. منابع غیرزرتشتی
    1. منابع یونانی و رومی (زیر بخش یونانی هم درینجا ادغام شود- «باور به تحریف متون در منابع یونانی-رومی» هم می‌تواند بیاید ولی می‌توانید در بحث مستقل آنجا نگهداریدش)
    2. منابع یهودی
    3. منابع مسیحی
    4. منابع اسلامی
      1. شاهنامه
    5. منابع هندی
    6. منابع چینی
    7. منابع کره‌ای
    8. منابع ژاپنی
  • فکر کنم در منابع ارمنی و سریانی هم بشود اشاره‌هایی پیدا کرد ولی برای خوبیدگی آوردنشان لازم نیست.
  • عنوان «۵.۱دلایل احتمالی فراوانی شواهد کتبی و نایابی شواهد عینی» طولانی است، مثلا بشود «فراوانی متون و نایابی شواهد عینی». همچنین «۵.۲تعمیم رسم منطقه‌ای ازدواج با مادر به تمامی ایران» مثلا بشود «گستردگی در سراسر ایران». عنوان سرتیتر هم خوب نیست. مثلا بشود:
۵ شواهد تاریخی
۵-۱ موارد معین تاریخی
۵-۲ فراوانی متون و نایابی شواهد عینی
۵-۳ گستردگی در سراسر ایران
  • سرتیتر «تاریخچه تابوی زنا با محارم در خاورمیانه» در انتهای مقاله منطقی نیست. شاید بتواند زیر عنوان «منسوخ شدن» بیاید.
  • پانویس‌های لاتین را چپ‌چین کنید.
دیپاچه
  • در جملهٔ اول «مفهومی است که» حشو است.
  • «خویدوده، که در زبان اوستایی به‌صورت خوئیتودات (xᵛaētuuadaθa) آمده است» به‌نظرم اینجوری بنویسید: «خویدوده (در اوستایی: xᵛaētuuadaθa، خوئیتودات) به ازدواج میان خویشاوندان نزدیک—مانند پدر و دختر، مادر و پسر، یا برادر و خواهر—اشاره دارد»
  • «به سبب فقدان آگاهی‌های تاریخی هنوز نمی‌توان زمان و محل نشئت آیین مزدیسنا را در ایران به‌طور دقیق تعیین کرد. در این موارد بحث و تردید بسیار است به همین سبب این مقاله تنها به «خویدوده» به عنوان یکی از مفهوم‌های زرتشتی پرداخته نمی‌شود و به بحث پیرامون ازدواج‌های نزدیک در تاریخ ایران اختصاص داده شده است.» نیازی به آوردن این در دیباچه نیست. اگر مطلبی در مورد خویدوده نیست چرا عنوان مقاله خویدوده است؟ برود در مقالهٔ خودش. می‌توانید بنویسید «این مقاله به مفهوم خویدوده و ازدواج‌های نزدیک در تاریخ ایران می‌پردازد.»
  • «در متن‌های دینی «افراطی‌ترین» نوع رابطه با محارم سودمندترین محسوب می‌شود» -> «در برخی متون دینی ... سودمندترین و مقدس‌ترین شکل رابطه دانسته شده‌است.»
  • «ترتیبی فراهم کرده‌اند که کم‌جذاب‌ترین یا دور از ذهن‌ترین نوع ارتباط‌ها را با بالاترین درجه تقوا و رعایت دین مرتبط دانسته شود» -> «... کوشیده‌اند تا دور از ذهن‌ترین شکل ارتباط‌ها را با بالاترین درجات تقوا و پایبندی دینی پیوند دهند.»
  • یک نقل قول چندخطی از والتر شیدل در دیباچه آمده و در بدنه دوباره عینا تکرار شده. از دیباچه حذف شود.
  • هیچ اشاره‌ای مورد بخشهای منشا، منابع غیرزرتشتی، شواهد تاریخی و موارد معین و بحث در مورد نایابی شواهد عینی و گستردگی و بحث‌های باور به تحریف و منسوخ شدن در دیباچه نیامده، هر کدام در حد یک جمله خلاصه شود.

تا ابتدای «معنی و ریشه واژه»‏—NightD

  • @Nightdevil: ، از توجه و وقتی که صرف کردید، تشکر می‌کنم. تغییر بر پایه نظر شما انجام شد.Roozitaa (بحث) ۱۷ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۳۶ (UTC)[پاسخ]
  • @Nightdevil: ، به تمامی برچسب هایی که در مقاله قرار داده بودید رسیدگی شد. آیا شما بررسی را ادامه خواهید داد؟Roozitaa (بحث) ۴ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۵۶ (UTC)[پاسخ]
    سلام. معذرت از تاخیر. بله تا آخر هفته بررسی بقیه مقاله را تمام می‌کنم. ‏—NightD ۴ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۴۶ (UTC)[پاسخ]
  • ارجاع به منبع کتاب والتر شیدل (پانویس‌های ۳ و ۵۷) استاندارد نیست. پانویس را با الگوی پک درست کنید و کاملش را در کتابنامه بیاورید. به Goodreads هم پیوند ندهید که معتبر نیست.
* این مقاله به صورت پی‌دی‌اف در دسترس است پانویس را تغییر دادم اما باز هم مشکل (access-date= requires) دارد.
  • «بر روایات پهلوی، اولین باری که شخص خویدوده می‌کند، هزار دیو و دو هزار جادوگر نابود می‌شوند. » گویا اینکه دومین بار و سومین بار و چهارمین باری که خویدیده می‌کند چه تعداد دیو و جادوگر می‌کشد هم هست، بد نیست بیاید.
*فقط اولین بار آمده است بقیه ندارد According to the Pahlavi Rivāyat, the first time one performs xwēdōdah, 1,000 demons and 2,000 sorcerers and witches die, etc. (ed. Williams, chap. 8f3).
  • برای نقل قول‌های بخض «تردید در درستی و عدم پذیرش مردم» منبع آورده شود.

تا ابتدای بخش منابع غیرزرتشتی‏—NightD ۷ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۵۲ (UTC)[پاسخ]

* افزودن منبع برای «تردید در درستی و عدم پذیرش مردم» انجام شد.Roozitaa (بحث) ۷ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۰۳ (UTC)[پاسخ]

اورشانابی

[ویرایش]

 اورشانابی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: RousouR (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۲۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۰۲ (UTC)

  • ۴۳ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.

سلام

  • خلاصه‌ای دربارهٔ عدم به کارگیری متن‌های فارسی در حیطهٔ مربوط به گیلگمش:

ترجمهٔ داوود منشی‌زاده (ضمن گذر سالیان دراز) از ترجمهٔ گئورگ بورکهارت به آلمانی انجام گرفت. متن بورکهارت با وجود آنکه گفته شد از ترجمه جرج اسمیت (که دقیق‌ترین ترجمه زمان خودش بود) صورت گرفته، اما برخلاف ترجمه اسمیت، وفادار به متن نیست (ترجمه‌ای است که بسیار هم در دنیا محبوب شد و تا دهه‌ها باقی ماند) (مهمترین ضعف سخنرانی سه ساعته بیضایی در برکلی دربارهٔ گیلگمش اتکای تمام او به ترجمهٔ منشی‌زاده است). شرح ماجرای بورکهارت را در کتاب Gilgamesh among us : modern encounters with the ancient epic اثر Theodore Ziolkowski در صفحه‌های ۳۱ تا ۳۳، نیز ص۴۰ تا ۴۱ و جزئیات بیشتر در ص۷۷ تا ۷۸ و ... می‌توان خواند. / سایر ترجمه‌های گیلگمش گرچه از متن‌هایی انجام شد که وضعیت بهتری از ترجمه بورکهارت در وفاداری به متن داشتند، اما درباره آنان (ضمن گذر سالیانی که الواح مهمی پیدا شده) نکات مهمی وجود دارد. ترجمهٔ اول شاملو در کتاب هفته از همان ترجمه بورکهارت بود و ترجمهٔ دومش از متنی به فرانسوی در دههٔ هفتاد میلادی. / دو ترجمهٔ دیگر، از اثر ن. ک. ساندرز انجام شدند که دربارهٔ آن باز هم نکات مهمی وجود دارد که در Ziolkowski (ص۷۹ تا ۸۰) آمده است.

  • صحبت را محدود به ترجمه‌های شناخته‌شده نگه داشتم اما در سایر ترجمه‌ها نیز وضعیت بهتری ندیدم؛ به خصوص وقتی این موضوع را در نظر بگیریم که در چند دههٔ اخیر الوح مهمی پیدا شده و خوانش اندرو جرج در این حیطه مرجعیت پیدا کرده است. این خوانش مبنای آثار فارسی چه در زمینه گیلگمش و چه در زمینهٔ بین‌النهرین باستان و خاور نزدیک باستان قرار نگرفته است.
  • همهٔ اینها در وضعیتی است که آثار پژوهشگران اصلی این حیطه در دسترس قرار دارند: جدا از کلیهٔ آثار جرج، آثار پژوهشگرانی با همان درجه از مرجعیت (بنجامین فاستر، گری بکمن و... ) در حیطه‌های مختلف خاور نزدیک باستان و ارتباطش با جهان مدیترانهٔ باستان وجود دارد.
  • در جایی که متن‌ها و منابع موجود در سایر ویکی‌ها را کافی نبینم، جداگانه اقدام می‌کنم (چنانکه در چندین مقاله انجام داده‌ام و در انوما الیش برای بار سوم بازنویسی خواهم کرد). چند مقاله اخیر (داستان گودام، نامو، اراگال) وضعیتی مناسب چه از لحاظ متن و چه از نظر منابع دارند (حداقل برای مرحله گمخ). این موضوع را از قبل می‌دانستم اما برای «اورشانابی» با دقتی بیشتر از قبل سراغ منابع اصلی رفتم (در خلاصه ویرایش‌های مفصل توضیحات آمده است). با آگاهی بیشتری از قبل، ساختار و متن ویکی انگلیسی را می‌پسندم و انتخاب می‌کنم و متن موجود در ویکی فارسی را ناشی نه از ترجمه بلکه جستجوگری می‌دانم (کارهای ویرایشی باقیمانده و تکمیل متن را در طی هفتهٔ آینده انجام می‌دهم).
  • طرح موضوعات بالا، با توجه به تمرکز بر پیام حماسه است که وقتی با مبنا قرار دادن متن اصلی الواح به سراغش می‌رویم، در خوانش جرج هم دقیق است و هم از نظر من زیبا. این اتفاق با ارتباط برقرار کردن مابین بخش‌های مختلف متن، بهتر روی می‌دهد. به خصوص با توضیح ارتباط‌های پایان حماسه که خطاب به اورشانابی بیان می‌شود.

سپاس - RousouR (بحث) ۲۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۲۵ (UTC)[پاسخ]

زریاب

[ویرایش]

 زریاب (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Huji (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۲۳ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۰۰:۵۳ (UTC)

  • ۴۶ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.

مقاله از نسخهٔ ۱۵ مارس که آن را به دست گرفتم تا ۲۲ مارس تفاوت قابل توجهی کرده و حال شرایط مقالهٔ خوب را دارد. نسبت به نسخهٔ ویکی‌پدیای انگلیسی هم به مراتب کامل‌تر است. — حجت/بحث ۲۳ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۰۰:۵۳ (UTC)[پاسخ]

  • من در حال حاضر فرصت بررسی دقیق ندارم اما نگاهی سریع به نوشتار انداختم. آیا بهتر نیست در بند اول واژه «زیست» به «می‌زیست» تبدیل شود؟ پیشنهاد میکنم عبارت سبک زندگی در لید آبی شود همچنین در بند آخر لید در بخش تعداد فرزندان غلط تایپی وجود دارد که نیازمند اصلاح است. آیا واژه Mirlo همانطور که از ظاهرش به نظر میرسد اشاره به گونه پرنده توکای سیاه معمولی دارد؟ اگر منبعی وجود دارد که این گمانه را تایید کند خوب است پیوندش در نوشتار قرار گیرد. تا جایی که من دیدم المنصور الیهودی حتی در ویکی انگلیسی هم مقاله ندارد اما منابعی که به او می‌پردازند نسبتا زیاد به نظر میرسند، گرچه ربط مستقیمی به پروسه خوبیدگی این نوشتار ندارد ولی ساخت مقاله فارسی و انگلیسی برای المنصور الیهودی پسندیده خواهد بود. یک نکته دیگری هم که توجهم را جلب کرد این است که در مقاله گفته شده هیچ اطلاعات تبارشناسی درباره زریاب وجود ندارد اما در رده‌ها او به عنوان موسیقی‌دان و دانشمند کرد معرفی شده است. --Mahan (بحث) ۲۵ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۰۸ (UTC)[پاسخ]
    @Mahan: ممنون از بررسی سریعتان. «می‌زیست‌» انجام شد، غلط املایی تصحیح شد، و ردهٔ مربوط به کردان هم برداشته شد. متأسفانه هیچ منبعی تا امروز نیافته‌ام که به زبان فارسی ساده بگوید این زریاب کدام پرنده بوده است؛ همه‌شان به فارسی سخت نوشته‌اند، از جمله دهخدا. در مورد آن منصور یهودی هم جستجو می‌کنم اگر در حد کافی منبع یافتم مقاله می‌سازم. مطمئن نیستم سرشناس باشد. — حجت/بحث ۲۵ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۲۲:۲۱ (UTC)[پاسخ]

مغان برهمن

[ویرایش]

 مغان برهمن (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Roozitaa (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۱۹ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۲۰ (UTC)

  • ۵۰ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.

 Roozitaa گرامی: سلام. ایام به کام.

من سعی کردم از فصل‌بندی مقاله سر دربیاورم ولی بعضی بخش‌هایش برایم گیج‌کننده هستند که عرض می‌کنم تا شاید کمکی کند:

به طور خاص، یک بخش «منطقه احتمالی» در ابتدا هست ولی بعد از وقفه‌ای، یک بخش دیگر با نام «فرهنگ منطقه» داریم که اصلاً نفهمیدم ربطش به موضوع مقاله چیست؟! توران (که حتی در افسانه و تاریخ بودنش تردید و اختلاف نظر هست) چه ربطی به مغان برهمن دارد؟ اگر «منطقه احتمالی» است، چرا ذیل همان بخش نیامده؟ چرا نام بخشش «فرهنگ منطقه» است؛ اصلاً اینجا منظور منطقه کجا/چیست که بعد خواستید بروید سراغ فرهنگش؟

اگر حدسم درست باشد، نظریه‌های مختلفی درباره کجا و کی بودن مغان وجود دارد و استدلال‌ها و شواهدی درباره هرکدام وجود دارد. در این صورت لازم است به صورت درختی و منسجم‌تر این‌ها را بیان کرد.

بخش‌های بعدی هم همین‌جور کمی گیج‌کننده هستند. مثلاً ارتباط سوژه مقاله با آیین زرتشتی بسیار پخش-پلا شرح داده شده. اگر یک تاپیک بود و بعد هم موافقان و هم مخالفان با استدلال‌هایشان ربط این دو را بررسی می‌کردند، بسیار بهتر می‌بود.

بخش قابل توجهی از متن به منابع می‌پردازد ولی در بین بخش‌ها یکی-در-میان با اسامی مختلف این بخش‌ها را داریم. کلاً با بخش‌بندی/فصل‌بندی مقاله به مشکل برخوردم :) خسته نباشید. --محک 📞 ۲۹ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۲:۴۵ (UTC)[پاسخ]

  • @محک: ، با تشکر از وقتی که صرف کردید. قبل از هر پاسخی باید از وضعیت مقاله عذرخواهی کنم. در ابتدا فقط هدفم این بود که خویدوده را گسترش دهم اما چندین جا سند در مورد خویدوده بود که این رسم را به مغان نسبت داده بودند. مغان یا مگوس می تواند هم به عنوان یک گروه روحانی و هم معنی ایرانی یا زرتشتی تغبیر شود. به دنبال گشتن در منابع شرقی در مورد خویدوده ، به موضوع مغان برهمن برخوردم. اگر دقت کرده باشید در این مقاله نشان داده شده که چطور واژه مغان یا ماگاها در یک متن مذهبی هندی به مرور زمان جایش را به ایرانیان داده است. به نظرم رسید که شاید نظر یک محقق درست باشد که این نظرات منفی بر پایه تعصب و کینه تاریخی بودائیان نسبت به زرتشتیان است. بودائیان هند همانطور که در نقشه نشان داده شده است در زمان ساسانی در قسمت غربی هند با ایران همسایه شدند و بعد از قلع و قمع کرتیر به شدت پیروانشان در ایران سرکوب می‌شدند. نظر این محقق پایه و اساس اولیه مقاله بود که قصد داشتم با همکاری یکی از کاربران آن را به سامان برسانم اما کم کم با گسترش خود خویدوده نظرم نسبت به موضوع این مقاله نیز تغییر کرد. بافت قبلی مقاله و همچنین انتخاب و چیدمان مطالب مناسب نبود سعی می‌کنم مقاله را اصلاح کنم.Roozitaa (بحث) ۱۵ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۱:۴۷ (UTC)[پاسخ]
    @Roozitaa کاربر محترم ... شما علاوه بر اینکه از ویکی پدیای دیگر استفاده کردید (پانویس شماره 30)، از تاریخ هرودوت هم استفاده کردید که منبع اولیه است و استفاده از منبع اولیه در مقاله خوب و برگزیده اصلاًً جایز نیست. Hulu2024 (بحث) ۱۷ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۰:۲۹ (UTC)[پاسخ]
  • @Hulu2024: ، مواردی را که ذکر کردید برطرف کردم به بحث کاربر:MJXVI/بایگانی ۴# رکسانا توجه بفرمائید. فرمایش شما در مورد استفاده نکردن از منابع اولیه درست است و منبع را تغییر دادم اما همین اخیراً به این موضوع توجه کردم که مطالبی که در منابع ثانویه حتی معتبر از قول هرودوت ذکر شده در اصل منبع وجود ندارد.Roozitaa (بحث) ۱۷ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۱:۳۸ (UTC)[پاسخ]
    @Roozitaa اون لینک به متن انگلیسی هرودوت برای من کار نمی کند. شاید لینک مرده باشد. Hulu2024 (بحث) ۱۷ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۱:۵۲ (UTC)[پاسخ]
  • @Hulu2024: ، منظور شما از متن انگلیسی هرودوت کدام است؟ منظور شما MASSAGETAE [[۱]] است؟Roozitaa (بحث) ۱۷ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۲:۳۲ (UTC)[پاسخ]
    @Roozitaa خیر ... منظورم اون بخشی از کتاب هرودوت بود که کاربر MJXVI بهش لینک داده بود در مورد همان رکسانا. Hulu2024 (بحث) ۱۷ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۶:۱۱ (UTC)[پاسخ]
  • @Hulu2024: ، به نظرم ایشان قصدشان این بوده که به کتاب سوم لینک بدهند.Roozitaa (بحث) ۱۷ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۷:۰۲ (UTC)[پاسخ]
  • @محک: ، شما پرسیده بودید که «منظور منطقه کجا/چیست که بعد خواستید بروید سراغ فرهنگش؟» مسئله ای که در این مقاله به آن برخوردم و کار را بسیار سخت کرد این بود که آیا رسوم قوم هایی از مردمان ایرانی‌تبار مثل ماساژت‌ها که در آسیای میانه ساکن بودند و مدت زمانی نیز از نظر سیاسی تحت حاکمیت سیاسی ایران اداره می شدند را می توان رسم و رسوم ایرانی نامید. در بحث:چندشوهری بحثی که انجام شده در واقع به موضوع این مقاله ارتباط شدیدی دارد. خلاصه بحث نامبرده در زیر آمده است.
  • هرودوت می‌نویسد که در میان ماساژت‌ها «هر مرد با یک زن ازدواج می‌کند، اما زنان میان همگان مشترک هستند.» پرسش اینجاست که همانطور که مشخص است کوروش در حین لشکرکشی و تصرف منطقه ماساژت‌ها توسط ملکه آنها تهم‌رییش کشته شد. این منطقه بعدها توسط داریوش برای مدتی در تصرف ایران درآمد. آیا رسوم آنها را می توان رسوم ایران نامید؟

The information on the Massagetae given by Greek (or Graeco-Roman) sources is of greatly varying value (although it is to be obtained in any case from the reports on Cyrus’s campaign against them, as we read already in Strabo 11.6.2, 11.8.6) and is often contradictory. The most detailed description is found in Herodotus, who, however, does not reveal his sources. He expounds his account about the Massagetae in the section (esp. 1.202–14), where Cyrus II waged war on them (possibly to make safe former conquests in Chorasmia and Sogdiana). The course of that campaign is not known in detail (but cf. Iustinus 1.8; Polyaenus, Strategica 8.28). After first having asked for their queen Tomyris’s hand in vain, Cyrus crossed the frontier and in the end fell in the decisive battle, when also the major part of his army has been destroyed by Tomyris (Herodotus 1.214.2–3). They seem to have been subjugated by Darius I (thus Polyaenus 7.11.6) and from then on were part of the Achaemenid Empire, but they are not mentioned as such in the various lists of lands or peoples. [۲]

نظر جناب کاربر:Shawarsh این است: «پاتریشا کرون تمام این مناطق را «شرق ایران» نامیده. یعنی برخلاف دیگر نویسندگان از Persia هم استفاده نکرده و به طور دقیق نوشته Eastern Iran. خود ماساژت ها را هم در north-eastern Iran قرار داده. این مناطق و مردمان به لحاظ تباری ایرانی بودند. همانطور که می دانید بلخ آنقدر برای ایرانیان باستان مهم بوده که پایتخت بسیاری از شاهان شاهنامه است. افغان تا قبل از قرن بیستم صرفا به معنای پشتون بوده و کاربردی در این بحث ندارد. حتی در اسناد دوره قاجار هم می نوشتند «افغان» و از «افغانستان» اجتناب می کردند. تمام موارد مدنظر ایرانی هستند، صرف نظر از اینکه حکومت مرکزی ایران به آن ها حکومت می کرده یا نه.»


طبق افسانه، توران مناطقی از جمله ازبکستان، قرقیزستان، تاجیکستان، ترکمنستان، بخش‌های شمالی افغانستان و پاکستان شمالی را در بر می‌گیرد. این منطقه تقریباً با آنچه امروزه آسیای مرکزی نامیده می‌شود مطابقت دارد. فهرست مناطق ذکر شده در نقشه به عنوان بخشی از توران: ۱. خوارزم ۲. بخارا با بلخ ۳. شهر سبز (نزدیک بخارا) ۴. حصار (تاجیکستان)] ۵. خوقند ۶. پادشاهی مستقل درواز ۷. دره دشت ۸. قندوز ۹. کافرستان ۱۰. چترال ۱۱. گلگت ۱۲. سکردو ۱۳. قرقیزستان ۱۴. استپ‌های شمالی (قزاقستان).
  • به نظر من باید به نحوه درست از به کار بردن چند اصطلاح و جا دادن صحیح آن در رده‌بندی‌های ویکی‌پدیا دقت کرد:
  1. گروه قومی-زبانی مردمان ایرانی‌تبار . به مقاله انگلیسی Massagetae دقت بفرمائید و روی پیوند Eastern Iranian در همان آغاز لید کلیک کنید که به Eastern Iranian languages متصل می شود که بر اساس طبقه‌بندی زبانشناسان است نه اینکه منطقه جغرافیایی «شرق ایران» را منظور باشد.
  2. فلات ایران. شامل ایران، افغانستان و پاکستان است ولی شامل کشورهای دیگری نیز از جمله ارمنستان، جمهوری آذربایجان، ترکمنستان، تاجیکستان، ترکیه، عراق و مناطقی از قفقاز جنوبی و گرجستان نیز می‌شود.
  3. جغرافیای سیاسی یک کشور خاص که امروزه ایران نام دارد و نقشه و محدوده آن در طول تاریخ همواره در حال تغییر بوده است. به چگونگی تغییر مفهوم کشور ایران در برهه ای که شاهنامه نوشته شده است توجه بفرمائید «اگر کسی آشنایی اندکی با نقشه افغانستان داشته باشد متوجه می شود که شهرها و مناطقی که در شاهنامه به عنوان شهرها و نواحی ایران ذکر شده مانند غرچگان، بُست، طالقان، بلخ، فاریاب، مرو، کابل، قندهار، نیمروز، بامیان، پنجهیر، اندرآب، بدخشان و ... همگی در قلمرو افغانستان امروز قرار دارند. حقیقت این است که بیش از نود درصد شهرهایی که در شاهنامه از آنها نام برده شده، در بخش شرقی فلات ایران و افغانستان امروزی واقع شده اند. سرگذشت فلات ایران از افسانه و اسطوره وارد تاریخ می شود و درین تاریخ است که حکایت شهرها و حکومت ها در سرتاسر فلات بزرگ ایران به تفصیل ذکر می شود. از طرفی شاهنامه در مدح سلطان محمود غزنوی که پایتختش در غزنین بوده سروده شده است و طبیعی است که ذکر پهلوان هایی که پشتوانه او به حساب می ایند بیاید و نام شهر هایی بیشتر ذکر شود که در نقشه آنروز تحت سلطنت محمود غزنوی بوده اند. محمد صالح راسخ، یکی از استادان دانشگاه بلخ که اسامی شهرها، نواحی، کوه ها و رودهایی را که در شاهنامه آمده، فهرست کرده بود و کتابی با نام ایران شاهنامه تدوین کرده بود خیلی زود تحت فشار حکومت محلی وقت مجبور شد سخنش را پس بگیرد و توبه کند؛ چرا که طی تحقیق او، نام اصلی سرزمین افغانستان بنا به روایت شاهنامه ایران بوده است.»شهرهای شاهنامه. تاریخ افغانستان#نقشه تقریبی پیش از اسلام اکثر مناطقی که در بالا ذکر شده اند پس از حدود 6 سده که مدتی تحت تسلط ایران هخامنشی بودند دوباره در قرن سوم میلادی تحت تسلط ساسانیان درآمدند و پس از مدتی از حوزه آنها نیز خارج شدند. آیا رسوم آنها ایرانی محسوب می‌شود؟ خود هیو-چائو در کتابی که این مطلب را ذکر کرده یعنی سفر به پنج پادشاهی هند کابل (که رسم چندشوهری را به آنجا نسبت داده) را جزو ایران به شمار نیاورده است.
  4. تقسیم‌بندی سنتی ایرانی‌تبارها به دو گروه ایران و توران «تورانیان به مردم توران گفته می‌شود. در فارسی میانه به سرزمین‌های آسیای مرکزی توران گفته می‌شد. دانشمند آلمانی مارکوارت می‌نویسد تورانیان از نژاد آریایی بودند و فرق آنان با ایرانیان در این بود که ایرانیان به تدریج شهرنشین شده و به کشاورزی و زراعت می‌پرداختند حال آنکه تورانیان بیابان‌نورد و چادرنشین بودند. همواره بین ایرانیان و توران جنگ و ستیز در جریان بود نه فقط بخاطر تفاوت در وضع چادرنشینی و ساکن بودن بلکه بعدها که ایرانیان دین زرتشت را پذیرفتند، بیش از پیش آتش کینه و اختلاف با تورانیان که به دین قدیم خود باقی مانده بودند، شعله‌ور گردید.»
  5. هویتی که مردم هر منطقه برای خود می شناسند. برای نمونه آیا ماساژت‌ها در زمان باستان هویت ملی و مردم خود را با کوروش یکسان می‌دانستند؟ آیا اهالی کابل و بلخ و شهرهای دیگر افغانستان امروزی خود را ایرانی می‌دانند؟

Roozitaa (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۱:۵۴ (UTC)[پاسخ]

به شخصه درباره این که تا چه حدی منابع تاریخی شرق قابل انطباق هستند با تاریخ رسمی و مورد اجماعی که از یونان-روم به ما رسیده، تردید دارم. مثلاً شاهنامه (و خدای‌نامه) سلسله‌هایی دارد که در تاریخی که امروزه صحیح می‌پنداریم، جایی ندارند و شاهان تخیلی-اساطیری به حساب می‌آیند و در عوض اشکانیان را (یحتمل به سود و منافع ساسانیان) از تاریخ حذف کرده‌اند. منابع هند هم گویا جانبداری زیادی دارند و موضوعشان تاریخ نیست. درباره چین اطلاع چندانی ندارم ولی آنقدر دور بوده که انتظار چندانی از آن هم نرود. اینچنین است که تلاش‌های زیادی برای انطباق منابع جسته و گریخته شرقی با منابع مرتب‌تر یونانی-رومی انجام شده ولی همیشه با مشکل همراه است و فرضیات زیادی برمی‌انگیزد./
سبک کردن مقاله خیلی خوب انجام شد. با حذف جزئیاتی که ارتباطشان کمتر بود، خیلی قابل‌فهم‌تر شده است. اگر بتوانیم موضوعات را به چند قسمت و موضوع بزرگ‌تر تفکیک و مجزا کنیم، به نظرم مفیدتر خواهد شد. برداشت کنونی من این است که می‌شود سه مبحث و موضوع اصلی برای مقاله گزید؛ منابع اولیه و به خصوص برداشت‌های شرقی و بودایی، مسئله مغان برهمن درون چارچوب هند و هندوییسم، و در نهایت [تئوری‌های] بخش جغرافیایی و فرهنگی که تبارشان را کندوکاو می‌کند. موافقید؟ محک 📞 ۲۵ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۸:۱۸ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa برای رفع این مسئله می توان «ایران» را به «ایرانیان» تغییر داد. — Shawarsh (بحث) ۲۷ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۱۲ (UTC)[پاسخ]
  • @محک: ، ساختار مقاله را تغییر دادم، آیا بررسی را ادامه می دهید؟Roozitaa (بحث) ۷ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۴۴ (UTC)[پاسخ]
    در حال انجام... حتماً محک 📞 ۷ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۴۶ (UTC)[پاسخ]
    بخش‌بندی به نظرم خیلی شفاف‌تر شده. فقط شاید «فرضیه‌ها در مورد منشأ» بتواند مستقل از «نظریه‌ها» شود.
    بخش «در جامعه معاصر هند» برایم عجیب است. تا آنجای مقاله، مغان برهمن یک مفهوم مکتوب تاریخی است که کلی روی ماهیت و وجودش بحث و جدل است؛ یک‌هو به مصداق عینی بدل شده و این برایم عجیب است! به نظرم این بخش جای کار بیشتری نسبت به دیگر بخش‌های مقاله دارد.
    شیوه ارجاع مرتب و یکدست نیست.
    فکر می‌کنم شرط شمول در حد مقاله خوب برقرار است ولی یک سری منابع در جستجو دیدم که شاید برای شمول بیشتر کمک کنند: به این مقاله زیاد ارجاع شده بود و در مقاله شما هم به دو آدرس در پانویس‌های 3 و 25 کنونی تکرار شده، این مقاله درباره ارتباط با زرتشتیان است شاید نظریه جایگزینی داشته باشد. گویا کتاب "Decoding the Myth - Shakdwipiya Brahmans" (2021) با استفاده از یافته‌های باستانشناسی و ژنتیکی، مهاجرت تاریخی مغان و نقش آنها در ساخت معابد خورشیدی مانند کونارک و دیو را بررسی می‌کند و این می‌تواند خیلی جالب باشد. در توضیحات کتاب "Jains in the World: Religious Values and Ideology in India" (2001) گفته شده به نقش Bhojaka Brahmins به عنوان کاهنان جین در گجرات و راجستان اشاره می‌کند. همچنین به نظر می‌رسد "Continuity and Change in Indian Civilization" (2015) اثر Vijay Prakash Sharma به تحولات فرهنگی مغان برهمن در قرن ۲۱ پرداخته. این دو مورد هم می‌توانند خلاء بخش «جامعه معاصر» را پُرتر کنند. --محک 📞 ۷ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۰۴ (UTC)[پاسخ]

همام تبریزی

[ویرایش]

 همام تبریزی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Mahan (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۱۴ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۴۵ (UTC)

  • ۵۵ روز پیش نامزد شده است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده است.


این نوشتار ترجمه‌ای از نسخه ویکی انگلیسی است که در سال ۲۰۲۲ خوب شده. مقاله نسبت به نسخه انگلیسی کمی جزئیات بیشتری دارد و بخش مربوط به سعدی چند سطر بیش از مقاله اصلی گسترش یافته اما در باقی موارد تفاوتی با نسخه خوبیده انگلیسی ندارد. --Mahan (بحث) ۱۴ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۴۵ (UTC)[پاسخ]

درود ماهان گرامی. دو بخش به اسم منابع هست که درست نیست. اولی را بکنید پانویس. بخش دوم یعنی منابع را هم چپچین کنید. ممنونم. Taddah (بحث) ۱۵ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۰۶:۰۳ (UTC)[پاسخ]

درود، اصلاح شد. Mahan (بحث) ۱۵ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۲:۴۵ (UTC)[پاسخ]

اراگال

[ویرایش]

 اراگال (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: RousouR (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۱۳ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۵۰ (UTC)

  • ۵۶ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.

سلام

  • نخستین توضیح همان نکته اول و دومی است که در گمخ داستان گودام آورده‌ام (تا دلیل ترجیحم برای نوشتن «خیر» به جای «تا حدودی» در پاسخ به «آیا مقاله ترجمه از ویکی‌های دیگر است؟» روشن شود)(کارهای ویرایشی باقیمانده را در طی یک هفته آینده تمام می‌کنم).
  • با وجود کوتاه بودن متن، برای پوشش موضوعات از منابع بیشتری از داستان گودام و نامو (الهه) استفاده شده که مقاله‌ای از جرج (George 1992) نیز در میانشان است. منابعی نیز به همین اهمیت برای بررسی تطبیقی به خصوص با اوگاریت به کار رفته است (Smith 1994 و Wisnom 2020).
  • چه در حماسه گیلگمش و چه در آترا-هاسیس اشاره‌ای گذرا به این خدایی شده است. اما این اشاره نشان از ارتباط بینامتنی با خود دارد و از آنجا که در لوح XI گیلگمش و از زبان اوتنپیشتی به کار رفته است، در اینجا به پس‌زمینهٔ اشاره پرداخته شد تا در حماسه گیلگمش نهایتا به یادداشت یا جمله‌ای اکتفا شود.

سپاس - RousouR (بحث) ۱۳ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۵:۲۹ (UTC)[پاسخ]

الکتریسیته

[ویرایش]

 الکتریسیته (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: درود، این مقاله توسط کاربر:Bigbedford در سال ۲۰۱۴ ترجمه شده و من طبق آخرین نسخه ۲۰۲۵ از انگلیسی بروزرسانی کرده‌ام نکته نظری هست دوستان ابراز کنند. Reza Amper (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۷ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۱۵ (UTC)

  • ۶۲ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.


درود. در ویکی‌فا مقاله خوب در رابطه با فیزیک فقط یکی هست؛ بنابراین، بسیار خوب می‌شود اگر بشوند دوتا :) پس هرگاه احساس کردید کمکی از من بر می‌آید، پینگم کنید. لطفاً اعداد ترتیبی را صحیح بنویسید. ۱۹ام در فارسی نداریم. ۱۹ یا نوزدهم درست هستند و حالت دیگری پذیرفتنی نیست. لطفاً اصلاح کنید اینگونه موارد را. اگر نکته دیگری بود (که حتماً هست) خواهم گفت. با سپاس. Taddah (بحث) ۷ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۴۸ (UTC)[پاسخ]

تأیید درستش کردم--Reza Amper (بحث) ۸ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۱۳ (UTC)[پاسخ]
بررسی حجت
  • صفحهٔ پیشاخوبیدگی موجود نیست. لطفاً بسازیدش (پیوند قرمزش بالای همین صفحه هست.✔Y انجام شد
  • الگوی «به انگلیسی» که به کار بردید مناسب نیست. جایش هم مناسب نیست. درست بعد از واژهٔ «الکتریسیته» در ابتدای مقاله، با کمک الگوی «به فرانسوی» املای فرانسوی واژه را که در فارسی به صورت وام‌واژه به کار می‌رود، ذکر کنید.✔Y انجام شد
  • موافق نیستم که «نیروی الکتریکی» جزء مترادف‌ها در ابتدای مقاله بیاید. نیروی الکتریکی راجع به نمود الکتریسیته به صورت نیرو است که تنها یکی از نمودهای الکتریسیته است.✔Y انجام شد
  • این که در بند اول مقاله به فیزیک پیوند نشده، به نظر من خوب نیست. در نسخهٔ انگلیسی هم physical phenomena آمده و به فیزیک پیوند شده.✔Y انجام شد
  • «و ...» و امثالش خوب نیست در مقاله‌های دانشنامه بیایند. یا تمام مثال‌ها را ذکر کنید، یا «و ...» را بردارید و قبلش به ناقص بودن فهرست اشاره کنید، مثلاً با ذکر «چون» یا «همچون». در بند اول مقاله، «چون» به کار برده‌اید پس همین که «و ...» را بردارید کافی است.✔Y انجام شد
  • خیلی جاها کاما لازم است و به کار نبرده‌اید. وپ:کاما را بخوانید. به عنوان دو نمونه، پس از «اگر بار به حرکت در بیاید» کاما مفید است، بعد از «طبق توصیف معادلات ماکسول» هم همینطور.✔Y انجام شد
  • نشانهٔ یای میانجی را هم اغلب به کار نبریده‌اید. مثلاً «نقطه اول به نقطه ثانویه» را بهتر است به شکل «نقطهٔ اول به نقطهٔ ثانویه» بنویسید.✔Y انجام شد
  • «برق قلب فناوری‌های مدرن است» را من اول «برقِ قلب» خواندم و گیج شدم. شاید بهتر باشد به جای استعارهٔ «قلب» از عبارات مستقیم و غیراستعاری استفاده کنید؛ مثلاً «برق نقش کلیدی در فناوری‌های نوین دارد»✔Y انجام شد

این‌ها فقط از بررسی دیباچه بود. بررسی من ادامه خواهد داشت. — حجت/بحث ۹ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۲۲:۱۴ (UTC)[پاسخ]

@Reza Amper از آنجا که طی دو ماه گذشته پاسخی ندادید، خواستم توجه شما را به این صفحه جلب کنم — حجت/بحث ۳ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۲۲ (UTC)[پاسخ]
@Huji: من پاسخ دادم نکاتی که گفتید اصلاح کردم--Reza Amper (بحث) ۴ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۱۲ (UTC)[پاسخ]

نامو (الهه)

[ویرایش]

 نامو (الهه) (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: RousouR (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۲۰:۳۵ (UTC)

  • ۶۳ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.


سلام

  • نخستین توضیح همان نکته اول (با این تفاوت که در سایر ویکی‌ها وجود دارد) و دومی است که در گمخ داستان گودام آورده‌ام (تا دلیل ترجیحم برای نوشتن «خیر» به جای «تا حدودی» در پاسخ به «آیا مقاله ترجمه از ویکی‌های دیگر است؟» روشن شود)(کارهای ویرایشی باقیمانده را در طی یک هفته آینده تمام می‌کنم).
  • در میان منابع «نامو» Lambert 2013 و کتاب سوم جرج قرار دارند که اهمیت آن را برای انوما الیش‌خوانی گسترده و گیلگمش‌خوانی گسترده بیشتر می‌کند.
  • برای ادامهٔ گیلگمش‌خوانی گسترده و برای گسترشِ تکمیلی حماسه گیلگمش در طی گمب حماسه گیلگمش، گرچه در هنگام ایجاد نامزدی گمب حماسه چارچوب و منابع در بحث:حماسه گیلگمش#گسترش تکمیلی مشخص شده بودند، اما با توجه به فرصتِ ایجاد زیرساخت در دور دوم و پیدا شدن منابع، این امکان نیز به وجود آمد تا گزیده‌هایی از مقاله‌هایی را که در دور اول ایجاد کردم، گسترش تکمیلی داد و نیز منابعشان را بررسی تکمیلی کرد.
  • با توجه به اینکه استراتژی انتخابی‌ام برای حماسه گیلگمش آن است که صرفا در حد ضرورت گسترش یابد و تا جای ممکن مطالب مرتبط در مقاله‌های دختر بیاید، نامو انتخاب شد که علاوه بر ارتباط با حماسه، به طرزی خاص با داستان طوفان آن نیز مرتبط است.

سپاس - RousouR (بحث) ۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۲۰:۵۳ (UTC)[پاسخ]

لیلا حاتمی

[ویرایش]

 لیلا حاتمی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: BanouParvane (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۵ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۳۸ (UTC)

  • ۶۴ روز پیش نامزد شده‌است. آخرین بار ۴۶ ساعت پیش ویرایش شده‌است.


درود بر بانوی گرامی و سپاس از شما برای این نامزدی. برای زیبایی مقاله اجازه دهید بخش منابع فقط شامل ارجاعات باشد و دو منبعی که اول این بخش آمده‌اند، به کتابشناسی منتقل شوند و بخش کتابشناسی بعد از بخش منابع باید باشد. احترام فراوان. Taddah (بحث) ۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۰۸:۳۲ (UTC)[پاسخ]

موردی که گفتم را انجام دادم. البته اگر کتابشناسی به‌عنوان منبع استفاده شده، می‌توانید آن را زیربخش منابع کنید. چند پاراگراف بدون منبع هم هستند که باید منابعشان اضافه شود. سپاس. Taddah (بحث) ۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۳۳ (UTC)[پاسخ]
درود بر شما، بسیار سپاسگزارم از بررسی و ویرایش شما. البته به‌نظر شما بهتر میدانید اما من فکر میکردم که کتاب‌شناسی مثل فیلم‌شناسی یا ترانه‌شناسی، آثار یک هنرمند یا نویسنده (مترجم) را دربرمی‌گیرد. بنابراین جزو منابع محسوب نمی‌شود و زیر منابع جای نمی‌گیرد (در بیشتر مقاله‌هایی که مشاهده کردم). البته لازم به ذکر است که این بخش، پیش از ویرایش‌های بنده در مقاله به همان صورت وجود داشت. درمورد منابع؛ فکر می‌کنم منظور شما بخش حرفه باشد که چند پاراگراف منبع ندارند، آن‌ها را منبع‌دار میکنم. با سپاس از توجه شما. BanouParvane (بحث) ۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۴۱ (UTC)[پاسخ]
چند منبع معتبر افزودم. احتراما اگر باز هم احساس می‌کنید که کمبود منیع در مقاله وجود دارد، خواهشمندم خودتان منبع لازم را درج کنید. با سپاس. BanouParvane (بحث) ۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۴۳ (UTC)[پاسخ]
خواهش می‌کنم. آها! در مورد کتابشناسی درست می‌گویید. پس قطعاً باید جابجا شود. فقط فکر می‌کنم بهتر باشد عنوانش بشود «کتابشناسی به‌عنوان مترجم»؛ چون در همه موارد او مترجم اثر است و پایین بخش آثار قرار بگیرد یا زیربخشی از این بخش شود. در بخش منابع گویا عنوان زیربخش مآخذ را به منابع تغییر داده‌اید که خیلی قابل قبول نیست؛ چون اکنون بخش و زیربخش عنوانشان یکی است. سپاسگزار و ارادتمند شما. Taddah (بحث) ۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۵۶ (UTC)[پاسخ]
کتاب‌شناسی اصلاح شد. درمورد مآخذ، من تغییر ندادم و فکرکنم با ابرازار یا تصحیح املایی که در مقاله اعمال‌ کردم این اتفاق افتاده است. با سپاس. BanouParvane (بحث) ۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۲۸ (UTC)[پاسخ]
درود. از آنجایی که بعد از هر ابرابزار، واژهٔ مآخذ به‌صورت‌ خودکار به منابع تغییر پیدا میکند، نظرتان چیست که آن یک مورد منبع غیر ارجایی این بخش را به کل حذف کنم؟ زیرا همهٔ مطالب مقاله منبع دارند و هیچ کدام از مطالب صفحه، وابسته به این منبع نیست. همچنین نظر نهایی خودتان را دربارهٔ مقاله نگفتید. به‌نظرتان شایسته خوبیدگی هست؟ BanouParvane (بحث) ۳ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۲:۴۴ (UTC)[پاسخ]

انفجار گاز ۲۰۱۳ در روساریو

[ویرایش]

 انفجار گاز ۲۰۱۳ در روساریو (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Delta-light (بحث · مشارکت‌ها)

تاریخ نامزد کردن: ۲۳ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۱۸ (UTC)

  • ۷۴ روز پیش نامزد شده‌است.
  • این مقاله ترجمه از نسخه انگلیسی برگزیده اش است، یک چنتا مقاله و یک دور ویراستاری باید انجام شود، ولی باتوجه به مدت گمخ فکر نمیکنم چیز خاصی باشد. دلتا لایت ☆گـــفــــتـــگــو☆ ۲۳ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۱۸ (UTC)[پاسخ]

داستان گودام

[ویرایش]

 داستان گودام (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: RousouR (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۱۳ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۳۰ (UTC)

  • ۸۴ روز پیش نامزد شده‌است.


سلام

  • مقاله به جز در ویکی انگلیسی در سایر ویکی‌ها وجود ندارد و در آنجا هم خوب یا برگزیده نیست. در نگاه اول مقالهٔ نامزدشده ترجمه‌ای از ویکی انگلیسی به نظر می‌آید که نثر و لحنش جای کار دارد (کارهای ویرایشی را طی سه روز آینده انجام خواهم داد).
  • در پاسخ به «آیا مقاله ترجمه از ویکی‌های دیگر است؟» نوشتم «تا حدی» و ترجیح می‌دادم بنویسم «خیر»:
    از همان هنگام که در گمب نرگاو آسمان، پیدا شدن منابع جدید منجر به تحول چشمگیر مقاله شد (نزدیک به دو سال پیش) به مرور و در حین گسترش مقاله‌های مرتبط با گیلگمش‌خوانی گسترده منابع را بررسی دقیق کردم. پس اتمام بررسی هر ۹ منبع که به غیر از یکی از آنها همگی به قرن بیست و یکم تعلق دارند، شیوه و ساختار انتخاب شده در ویکی انگلیسی را مناسب یافتم.
  • همانطور که قبلاً هم در بحث ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های برگزیده/نرگاو آسمان#منابع جدید برای مقاله‌ها گفتم «اندرو جرج در حماسه گیلگمش اصلا به آن اشاره‌ای نکرده بود و در حماسه بابلی گیلگمش (که مفصل‌تر از قبلی است) تنها سه خط درباره آن نوشته بود.»، با این حال داستان گودام منابعی دارد که بسیار تخصصی به آن پرداخته‌اند. علاوه بر ارتباط آن با لوح VI حماسه، ارتباط کمتر پرداخت شده‌ای نیز با داستان طوفان در لوح XI حماسه دارد.
  • ذهنیتم در آغاز گیلگمش‌خوانی گسترده این بود که با توجه به اختصاص بخش عمده‌ای از کتاب اول و دوم جرج به شعرهای سومری مربوط به گیلگمش، این سه جلد کتاب او بهترین منبع و مرجع برای متن‌های سومری گیلگمش است. این هست، اما ظرفیت محدود کتاب‌ها منجر به آن شده است که برای بهترین منبع و مرجع بودن برای نسخهٔ بابلی معیار گیلگمش (به زبان اکدی) به هر حال چاره‌ای جز اختصاص ظرفیت کمتر به زبان سومری وجود نداشته است. با توجه به اینکه در مطالعات آشورشناسان (و در واقع بابل‌شناسان)، هنوز زبان سومری با هیچ زبان دیگری خویشاوند نیست و معمولا حتی در میان پژوهشگران نیز اگر ذهنیت اشتباهی دربارهٔ آن وجود نداشته باشد حداقل ذهنیت احتمالا نادقیق و قدیمی است، پرداختن دقیق به متن‌های سومری گیلگمش و ارتباط‌های بینامتنی آنها اهمیتی دوچندان می‌یابد.

سپاس - RousouR (بحث) ۱۳ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۰۷ (UTC)[پاسخ]

تاریخ یعقوبی

[ویرایش]

 تاریخ یعقوبی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Saidegharib82 (بحث · مشارکت‌ها)

تاریخ نامزد کردن: ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۲:۱۷ (UTC)

  • ۹۷ روز پیش نامزد شده‌است.
  • این مقاله طی برنامه آموزشی در دانشگاه شهید بهشتی، توسط Saidegharib82 گسترش یافته است. پیشاپیش از نظر همه دوستان و کاربران برای بهبود این مقاله سپاسگزاریم. ImanFakhri (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۲:۱۷ (UTC)[پاسخ]
@ImanFakhri لطفاً در مقاله از الگو:پانویس کوتاه‌شده و الگو:یادکرد کتاب یا الگو:یادکرد دانشنامه استفاده کنید. همچنین منابع رو بر اساس حروف الفبا به ترتیب بچینید که استاندارد شود. بقیه ش را در مرحله بعدی می گویم. Hulu2024 (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۱۴ (UTC)[پاسخ]
@ImanFakhri ببخشید الگو:یادکرد ژورنال را فراموش کردم بگویم. بد نیست سری هم به دانشنامه اسلام بزنید، اگر مطلب مفیدی در آن بود (مثل مدخل یعقوبی)، می توانید از آن هم بهره ببرید. Hulu2024 (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۱۶ (UTC)[پاسخ]
@Saidegharib82 ببخشید اگر شما نامزد کننده هستید، لطفاً شما اصلاح بفرمائید. Hulu2024 (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۲۳ (UTC)[پاسخ]

آخرین بازمانده از ما قسمت ۱

[ویرایش]

 آخرین بازمانده از ما قسمت ۱ (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: استارتسلا (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۷:۴۷ (UTC)

  • ۹۷ روز پیش نامزد شده‌است.

در مقایسه با این نسخه از مقاله ([۳]) مقاله کامل تغییر کرده است. امید به اینکه وضعیت مقاله‌ها به خصوص بازی های ویدئویی وضعیت‌شان روز به روز بهتر شود. استارتسلا (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۷:۴۷ (UTC)[پاسخ]

  • @StarTesla: سلام.

ضمن تشکر از زحمتی که روی این مقاله کشیدید، امیدوارم بررسی کننده ای که سراغ این مقاله میاد، زیاد روی نثر روان مقاله حساس نباشه. من لید مقاله رو بازنویسی کردم (با کمی حساسیت روی روان بودن نثر) - نثر مقاله نیازی نیست اونطور که من دقت به خرج دادم بازنویسی بشه - [اما] به مواردی برخوردم که اینا حداقل باید برای درک متن بازنویسی شوند.

از آخرین نسخه شما: به عنوان مثال:

۱- فکر نمی کنم چیزی به عنوان «...ضربات روایی...» که معادل «narrative beats» ترجمه شده در این زمینه داشته باشیم، در واقع این ترجمه خیلی تحت اللفظی هست و مشخص نیست منظور چیه: منظور «نقاط عطف داستانی» هست.

۲- این تیم بر اساس موتور بازی آخرین بازمانده از ما، قسمت ۲ با گسترش روند بازی، فناوری و ویژگی‌های دسترسی تشکیل شده است. - این تیم... تشکیل شده است؟ (البته این از کمی بی دقتی هست تا ترجمه اشتباه)

۳- ... (با این نسخه مقایسه کنید)

به نظرم روی نثر مقاله یه مقدار کار و در همین روند متن رو هم با نسخه انگلیسی بررسی کنید. من یک سری اصلاحات نگارشی مثل ایتالیک کردن، نشانه گذاری و... رو هم انجام دادم که بعدا میشه بیشتر بررسی کرد، اما مهم تر از این ها کماکان نثر مقاله است. هوش مصنوعی لعنتی بااینکه ارزش کار ترجمه رو از بین برده و پیشنهادش اینجا شاید درست نباشه، اما ناچارم بگم بهترین کمک میتونه باشه. MJXVI ۱۴ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۵۷ (UTC)[پاسخ]

جون‌ایچیرو تانیزاکی

[ویرایش]

 جون‌ایچیرو تانیزاکی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: ザーレ・メディ (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۲۶ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۶:۲۳ (UTC)

  • ۱۰۲ روز پیش نامزد شده‌است.
  • وقتی به وضعیت مقالات مربوط به ژاپن خصوصا ادبیات ژاپن نگاه می‌کردم، بسیاری از این مقالات وضعیتی نامطلوب و نارس داشتند و اطلاعات مفیدی برای خواننده پارسی‌زبان در آنها وجود نداشت. با کمک منابع زبان اصلی (ژاپنی) و صفحه ویکی‌پدیا ژاپنی فعلا صفحه این نویسنده شهیر سده بیستم میلادی را حالت قبل به وضعیت فعلی بروزرسانی کردیم و اطلاعات کامل و جامعی درباره زندگی و همچنین آثار وی اضافه گردیده. اگر مقاله به خوبیدگی برگزیده شود و مجالی باشد در آینده برای گسترش بیشتر آن و برگزیدگی آن تلاش می‌کنم.

نبرد تایکندروگا

[ویرایش]

 نبرد تایکندروگا (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Delta-light (بحث · مشارکت‌ها)

تاریخ نامزد کردن: ۲۴ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۴۵ (UTC)

  • ۱۰۴ روز پیش نامزد شده‌است.
  • درود. مقاله‌ در ویکی‌پدیای انگلیسی به عنوان برگزیده شناخته شده است، دارای ایراداتی از نظر نگارشی است که با گذشت زمان قابل رفع هستند. در طی چند روز آینده، قصد دارم این ایرادات را برطرف کرده و بهبودهای لازم را اعمال کنم. همچنین، چندین لینک قرمز مهم نیز وجود دارد. که ایجاد خواهم کرد.✓ دلتا لایت ☆گـــفــــتـــگــو☆ ۲۴ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۴۵ (UTC)[پاسخ]

تزار

[ویرایش]

 تزار (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: FarhadParsi (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۹ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۰۵ (UTC)

  • ۱۱۹ روز پیش نامزد شده‌است.

درود. در جریان گسترش سری مقاله‌های روسیه تزاری این مقاله را هم گسترش دادم. مقاله‌ای شناخته شده و پربازدید است. دست‌کم نیمی از مقاله ترجمه از دو نسخه متناظر انگلیسی و روسی است. لیکن باقی مقاله ازجمله تمام بخش «در روسیه» و «میراث» افزوده خودم می‌باشد. اکنون مقاله فارسی کامل‌ترین و باکیفیت‌ترین نسخه در بین تمام ویکی هاست. مطالب یک دور ویراستاری نهایی شده‌اند و اینک همگی منبع دارند. بازبینی‌کنندگان لطفاً مقاله را بازبینی نهایی کنید و اگر متوجه مشکلی شدید بیان کنید. با مهر♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ۹ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۰۵ (UTC)

بخش آغازین با توجه به حجم مقاله باید دو یا سه بند باشد. اکنون دو بند است اما از آنجایی که بندها کوتاه هستند، اگر یک بند دیگر هم به بخش اضافه شود، خوب است. همچون گذشته موفق باشید. Taddah (بحث) ۲۵ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۳۰ (UTC)[پاسخ]

@Taddah ممنون تده عزیز. راستش نمی‌دانم با چه مطلبی بخش آغازین را گسترش دهم. در بند اول ریشه، معنا و کاربرد عنوان ذکر شده و در بند دوم، کاربرد آن بیشتر تفصیل شده. چه نکته کلی و مهم دیگری جا مانده که بتوان با آن بخش آغازین را گسترش داد؟ منتظر پیشنهاد همکاران هستم. Atabakjan (بحث) ۱ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۲۹ (UTC)[پاسخ]
درود. اگر مطلبی هست در نوشتار که اهمیت دارد، می‌توانید اضافه کنید. اگر هم نیست، گفتم همین هم می‌تواند کافی باشد. فقط گفتم کمی گسترشش خوب است. دوستدار شما. Taddah (بحث) ۱ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۳۳ (UTC)[پاسخ]

محاصره شیزر

[ویرایش]

 محاصره شیزر (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: ImanFakhri (بحث · مشارکت‌ها)

تاریخ نامزد کردن: ۲۹ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۱۲ (UTC)

  • ۱۳۰ روز پیش نامزد شده‌است.
  • در راستای پروژه جنگ‌های صلیبی و شرق لاتینی. مقاله را از نسخه انگلیسی ترجمه کردم. به نظر می‌رسد در رابطه با چنین رویداد کوتاهی، اطلاعات موجود کافی باشند. پیشاپیش از نظرات سایر کاربران و دوستان استقبال و تشکر می‌کنم. ImanFakhri (بحث) ۲۹ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۱۲ (UTC)[پاسخ]
درود بر شما @ImanFakhri
اگرچه تجربیاتم در این حوزه محدود است، اما بسیار خوشنود خواهم شد که نظرات و دیدگاه‌هایم را با شما در میان بگذارم و شاید بتوانم به گونه‌ای به بهبود کار شما کمک کنم.
بهینه‌سازی پاراگراف‌ها: مقاله شما می‌تواند از بهینه‌سازی پاراگراف‌ها بهره‌مند شود. به عنوان مثال، اگر در یک پاراگراف چندین رویداد تاریخی بیان شده است، می‌توان آن را به پاراگراف‌های جداگانه تقسیم کرد:
  • قبل: "ارتش امپراتوری بیزانس به همراه نیروهای متحد از انطاکیه و ادسا به سوی سوریه حرکت کردند. پس از ناکامی در تصرف حلب، آنها به سمت شیزر لشکرکشی کرده و آنجا را محاصره کردند."
  • بعد: "ارتش امپراتوری بیزانس به همراه نیروهای متحد از انطاکیه و ادسا به سوی سوریه حرکت کردند. پس از ناکامی در تصرف حلب، آنها به تصرف برخی قلعه‌ها پرداختند. نهایتاً به سمت شیزر حرکت کرده و آنجا را محاصره کردند."
استفاده از عناوین فرعی: استفاده از عناوین فرعی در هر بخش می‌تواند به خواننده کمک کند تا به راحتی موضوعات مختلف را دنبال کند. به عنوان مثال:
  • حرکت به سوی سوریه
  • محاصره شیزر
  • پیامدهای محاصره
این پیشنهادات می‌توانند به ارتقای ساختار و سازماندهی مقاله‌ی شما یاری رسانند. برای شما آرزوی موفقیت و پیشرفت می‌کنم.
با احترام شایان، 𝕯𝖊𝖑𝖙𝖆-𝖑𝖎𝖌𝖍𝖙 (بحث) ۷ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۱۸ (UTC)[پاسخ]
@Delta-light سلام و عرض ادب. ممنون از شما بابت نظراتی که دادید. حتما درنظر می‌گیرم. ImanFakhri (بحث) ۷ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۰۲ (UTC)[پاسخ]

‌ سری مسابقات جهانی پوکر

[ویرایش]

 سری مسابقات جهانی پوکر (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: MehranSabri (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۲۹ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۱۹ (UTC)

  • ۱۳۰ روز پیش نامزد شده‌است.

مقاله از دو زبان اسپانیایی و انگلیسی به فارسی برگردانده شده است و منابع بسیاری از این دو زبان و از زبان فارسی به مقاله اضافه شده است که با تغییراتس کوچکی در بخش های مختلف آن می‌شود مقاله را نامزد خوبیدگی کرد. MehranSabri (بحث) ۲۹ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۱۹ (UTC)[پاسخ]

  • مخالف مقاله فوق راه بسیار زیادی تا خوبیدگی دارد. برای نمونه مطالب آن آشفته و نامنسجم هستند. چینش و بخش‌بندی خوب نیست. حتی جدول‌ها هم تعریفی ندارند. از همه مهم‌تر بخش قابل توجهی از مطالب مقاله بدون منبع است. مشخص است پیش از نامزدی وپ:مگمخ را درست خوانش نکردید. خلاصه، ایرادها بسیاراند و بعید می‌دانم در در مدت گمخ بتوانید آنها را حل کنید. (البته وقتش هم حالا نیست) @Ladsgroup: گرامی، این هم مثل مورد قبلی است. اگر شما نیز هم‌نظرید جمع‌بندی را انجام دهید. به درود Atabakjan (بحث) ۹ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۲۹ (UTC)[پاسخ]
فعلا کمی صبر کنیم بهتر است. شاید نویسنده آن را بهبود داد. :)امیرΣυζήτηση ۱۱ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۱۹ (UTC)[پاسخ]
درود دوباره به شما @Atabakjan: ، تمامی مواردی که شما ذکر کردید انجام شده، ویراستاری کاملی بر روی متن انجام شده، منابع جدیدی به بخش هایی که منبع نداشت، اضافه شد و بخشی از متن بدون منبع حذف شد، جدول ها سازماندهی شد و بعضی از آنها به دلیل عدم نیاز به طور کامل پاک شد، چینش و بخش بندی هم به طور گسترده مورد ویرایش قرار گرفت. خواهشمندم اگه ممکن هست مقاله را دوباره بخوانید و تا نظر شما چه مخالف چه موافق در مورد تغییرات اخیر بدانم، ممنونم.MehranSabri (بحث) ۱۷ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۲:۵۱ (UTC)[پاسخ]
@MehranSabri درود و با پوزش از تأخیر. تغییرات خوبی روی مقاله اعمال کردید؛ اما برخی ایرادات همچنان باقی هستند. ازجمله اینکه بخش «آمار کلی مسابقات» هنوز فقدان جدی منبع دارد و اینکه کیفیت نوشتار مقاله معیارهای لازم برای یک مقاله خوب را برآورده نمی‌کند. برای درک چگونگی این معیارها، پیشنهاد می‌کنم شکل نوشتار مقاله‌های برگزیده را ببینید و مقایسه کنید. دیگر اینکه من شخصاً مخالف این شکل منبع‌دهی هستم. چرا به‌جای افزودن منبع خبری به هر خط، از منابعی که پوشش جامع‌تر دارند استفاده نمی‌کنید؟ متاسفانه (با شرایط حاضر) نظر من بر خوبیدگی مقاله همچنان منفی می‌باشد. Atabakjan (بحث) ۱۴ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۸:۱۱ (UTC)[پاسخ]
  • موافق مقاله فوق به دلیل لازم بودن برای ویکی‌پدیای فارسی، باید زودتر منتشر شود تا دیگران هم بتوانند از آن استفاده کنند؛ در صورتی که مشکلی هم دارد به مرور رفع می‌شود. Mohammad Motee
  • question mark پیشنهاد: مقاله در مرحله اول پیوند های قرمز فراوانی دارد که باید رفع شوند، آن هم خودش خیلی وقت گیر است. DynamicFolklore TalkCon ۵ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۱۸ (UTC)[پاسخ]
@DynamicFolklore درود دوست گرامی. پیوند قرمز در خوبیدگی ملاک نیست. پاینده باشید. Taddah (بحث) ۸ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۵:۴۳ (UTC)[پاسخ]

ایوان مخوف و پسرش ایوان

[ویرایش]

 ایوان مخوف و پسرش ایوان (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Yousefi 1234 (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ۱۱ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۳۴ (UTC)

  • ۱۴۸ روز پیش نامزد شده‌است.

با مهر. :)میم ۱۱ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۳۴ (UTC)[پاسخ]

وقت شما همکار پرزحمت بخیر. مقاله نیازمند یک دور ویراستاری است. مثلاً نیم‌فاصله خیلی جاها که باید، استفاده نشده (کلمات مرکب مثل حمله‌ور و رنگ‌آمیزی یا مواردی مثل نشان‌داده‌شده) و برخی جاها مانند افعال مرکب مثل «شده است» و موارد مشابه که لازم نیست، استفاده شده‌اند. جملات معترضه باید در تمام‌خط (—) نوشته شوند؛ با یک فاصله قبل و بعد از تمام‌خط. برخی جاها نقطه‌ویرگول لازم است گذاشته شود. اگر دو جمله معنای یکدیگر را تکمیل کنند ولی جمله نخست به‌تنهایی کامل باشد، باید نقطه‌ویرگول میانشان استفاده شود. توضیحات تصاویر اگر جمله کامل نباشند، نیاز به نقطه در انتهایشان ندارند. لطفاً اینگونه موارد را اصلاح کنید. اگر هم مایل باشید، خودم انجام میدهم ولی از شما دوست عزیز انتظار دارم زین پس به اینگونه موارد توجه کنید. سپاس و احترام بسیار. Taddah (بحث) ۲۶ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۱۴ (UTC)[پاسخ]

ممنون بابت راهنمایی های شما. مواردی که گفتید رو اصلاح میکنم و اگر جایی به مشکل خوردم البته اگر ایرادی نداشته باشه، از شما مشورت میگیرم. در حقیقت به نکات ویراستاری ویکی تسلط کامل ندارم، اگر بتونید صفحۀ راهنما یا رهنمودی رو بهم معرفی کنید تا الگو قرار دهم لطف بزرگی کردید. با مهر :) میم ۲۸ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۲۲ (UTC)[پاسخ]

خواهش می‌کنم. حتما، خوشحال می‌شوم. خب مثلاً ویکی‌پدیا:نشانه‌های نگارشی، شیوه‌نامه و غیره می‌توانند شما را یاری دهند. دوستدار شما. Taddah (بحث) ۳۱ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۳:۳۵ (UTC)[پاسخ]

درود، در حال مطالعه و ایجاد تغییرات هستم. مزاحمتون شدم که اطلاع دهم مشغول کار روی مقاله هستم. با مهر :) میم ۷ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۰۳ (UTC)[پاسخ]

@Taddah: سلام؛

  1. «نیم‌فاصله خیلی جاها که باید، استفاده نشده (کلمات مرکب مثل حمله‌ور و رنگ‌آمیزی یا مواردی مثل نشان‌داده‌شده) و برخی جاها مانند افعال مرکب مثل «شده است» و موارد مشابه که لازم نیست، استفاده شده‌اند.» ✓ (البته در بعضی موارد شک داشتم، امیدوارم بهم گوش زد کنید)
  2. «جملات معترضه باید در تمام‌خط (—) نوشته شوند؛ با یک فاصله قبل و بعد از تمام‌خط.» ✓
  3. «برخی جاها نقطه‌ویرگول لازم است گذاشته شود. اگر دو جمله معنای یکدیگر را تکمیل کنند ولی جمله نخست به‌تنهایی کامل باشد، باید نقطه‌ویرگول میانشان استفاده شود.» ✓
  4. «توضیحات تصاویر اگر جمله کامل نباشند، نیاز به نقطه در انتهایشان ندارند.» ✓
  5. مقالات نیز ایجاد شدند. ✓

با مهر :) میم ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۷:۵۱ (UTC)[پاسخ]

ممنون برای اصلاحات. کیفیت مقاله خوب است؛ ترجمه هم که بد نیست و خوب است. فقط چند نکته: برخی جملات در نوشتار انگلیسی هستند ولی در مقاله شما ناموجودند. املا و انشا هم کمی بهتر شود، مانعی سر راه خوبیدگی نیست؛ مثلاً نیم‌فاصله‌ها در مواردی باید استفاده شوند که نشده‌اند یا گهگاه بجای نقطه‌ویرگول کاما استفاده شده یا جاهایی باید کاما گذاشته شود. جستار انگلیسی یک یادکرد هم بیشتر از نوشتار شما دارد. خوشبختانه از اول کیفیت لازم را داشت و در سرپایینی بود این کار از اول. این موارد را اصلاح نمایید، کار به باورم تمام است. Taddah (بحث) ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۴۶ (UTC)[پاسخ]
درود به شما؛
  1. «برخی جملات در نوشتار انگلیسی هستند ولی در مقاله شما ناموجودند.» در این باره من برخی جملات و حتی کلمه ها را ترجمه مناسبی براشون تو فارسی پیدا نکردم و سعیم را کردم تا نزدیکترین برگردان را انتخاب کنم یا برای این که مقاله ترجمه روانتری داشته باشد جای برخی جملات را عوض کردم. میتوانید بهم بگویید کدام ها هستند تا چاره ای براشون بیندیشم؟
  2. «املا و انشا هم کمی بهتر شود، مثلاً نیم‌فاصله‌ها در مواردی باید استفاده شوند که نشده‌اند یا گهگاه بجای نقطه‌ویرگول کاما استفاده شده یا جاهایی باید کاما گذاشته شود.» واقعا به راهنماییتون نیاز دارم سر این موضوع چون در اصلاحات سری قبل به معنای واقعی کلمه تو قوانین نگارشی گم شدم.
  3. «جستار انگلیسی یک یادکرد هم بیشتر از نوشتار شما دارد.» ✓
سپاس از نظرتون. با مهر :) میم ۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۶:۴۷ (UTC)[پاسخ]

اسکای‌فال

[ویرایش]

 اسکای‌فال (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: A. Tabibzadeh (بحث • مشارکت‌ها)

پیش به سوی خوبیدگی...!

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ‏۱۲ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۴۴ (UTC)

  • ۱۷۷ روز پیش نامزد شده‌است.


دست مریزاد دوست گرامی. لطفاً خطاهای یادکرد قرمز بخش منابع که چهار پنج تایی هستند را برطرف نمایید. سپاسگزارم. Taddah (بحث) ۲۳ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۰۸ (UTC)[پاسخ]

نوشتار نیاز به تمیزکاری دارد. خیلی بعید است در ویکی‌فا مقاله‌ای طبق شیوه‌نامه نوشته شود. در فارسی جملات معترضه در تمام‌خط (—) نوشته می‌شوند؛ با یک فاصله قبل و بعد از تمام‌خط که در مقاله این رعایت نشده است. صفحات ابهام‌زدایی هم در مقاله هستند که باید اصلاح شوند. نیم‌فاصله‌های نادرست هم در مقاله به چشم می‌خورند که باید پاک شوند: مواردی مثل «مترو گلدوین مایر» یا افعال مرکب مثل «شده بود» که با فاصله کامل باید نوشته شوند. نمی‌دانم چرا نویسندگان ویکی فارسی اینقدر علاقه به استفاده از کلمه اکران به‌شکل نادرست دارند. برای فیلم باید نوشت در فلان سال منتشر شد یا محصول فلان سال است اما «اکران شد» نادرست است. عنوان ترانه هم باید فقط در گیومه نوشته شود. ترجمه را نیز بررسی خواهم کرد و اگر ضعیف باشد، نظر مخالفم را ثبت خواهم کرد. Taddah (بحث) ۲۵ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۵۵ (UTC)[پاسخ]

در پیشاخوبیدگی مشخص نکرده‌اید مقاله ترجمه از ویکی انگلیسی است یا خیر و بجایش آن را تیک زده‌اید. برای پرسش اول باید بنویسید بله یا خیر. البته ظاهراً ترجمه از ویکی انگلیسی است ولی مقاله فارسی با انگلیسی متفاوت است. لطفاً توضیح دهید در این باره که جریانش چیست. سپاسگزارم. Taddah (بحث) ۲۵ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۷:۱۸ (UTC)[پاسخ]

@Taddah، درود. در ابتدا از بررسی‌ شما و همچنین اصلاحاتی که Amaryllis belladonna انجام داده، سپاسگزارم.
تمیزکاری‌ها و چندین تغییر دیگر انجام شده. واقعیت آنها را قبلاً هم در نظر داشتم ولی انتظار نداشتم کسی حالاحالاها بررسی کند.
الگوهای جدول پیشاخوبیدگی را اصلاح کردم. گسترش این مقاله از روی ویکی انگلیسی انجام شده ولی به نظرم در تکمیل بعضی بخش‌های آنجا کم‌کاری کرده بودند. ضمناً برعکس آنجا، مطالب این مقاله به ترتیب مراحل فیلم‌سازی است.
با نظرتان دربارهٔ کلمهٔ «اکران» موافقم اما کسی هم در حوزهٔ سینما از کلمهٔ «انتشار» به‌عنوان معادل «premiere» استفاده نمی‌کند. همچنین می‌دانید که خوب بودن ترجمه از سایر ویکی‌ها را نباید ملاک دانست. ملاک آن است که ترجمه‌ها با رفرنس‌هایش مطابقت داشته باشند. در هر صورت نظر شما چه موافق چه مخالف برای جمع‌بندی مقاله ارزشمند است.
سپاس، A. Tabibzadeh (بحث) ۲۷ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۳۸ (UTC)[پاسخ]
البته من نگفتم که از انتشار برای پریمیر استفاده کنید. پریمیر نمایش نخست است یا دیگر معادل‌های مثل این. شما تغییری دادید که باز هم درست نیست یا خوب نیست. وقتی می‌گوییم فیلم محصول فلان سال است، یعنی در آن سال توزیع شده (و همچنین احتمالاً روی پرده رفته) اما اینکه بنویسیم روی پرده رفته درست نیست؛ فیلم که فقط روی پرده نمی‌رود؛ مثلا روی دی‌وی‌دی، بلوری یا وب هم علاوه بر پرده سینما پخش می‌شود. بنابراین نه اکران صحیح است و نه روی پرده رفت. بعضی فیلم‌ها اصلاً روی پرده نمی‌روند که به‌اصطلاح به آنها فیلم ویدئویی (Direct-to-video) می‌گویند. در جمله آغازین و جاهای دیگر بنویسید در فلان سال منتشر شد یا محصول فلان سال است. باز هم سپاس برای نامزدی مقاله. پاینده باشید. Taddah (بحث) ۳۰ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۳۹ (UTC)[پاسخ]

تزار تمام روسیه

[ویرایش]

 تزار تمام روسیه (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: FarhadParsi (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ‏۲۷ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۰۰ (UTC)

  • ۱۹۳ روز پیش نامزد شده‌است.

درود. در جریان گسترش سری مقاله‌های روسیه تزاری این مقاله را هم مطابق نسخه متناظر انگلیسی گسترش دادم. نخست قصد خوبیده کردنش را نداشتم اما متوجه شدم که نسخه انگلیسی از نظر جامعیت و منبع‌دهی پوشش خیلی خوبی دارد. مطالب یک دور ویراستاری نهایی شده‌اند و اینک همگی منبع دارند. بازبینی‌کنندگان لطفاً مقاله را بازبینی نهایی و اگر متوجه مشکلی شدید بیان کنید. با مهر♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۷ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۰۰ (UTC)[پاسخ]

  • درود. ببیند فرهاد جان در کل مقاله خوبی شده اما از آنجا که در نوشتن بسیار خوب است خود نویسنده بعد از گذشت مدتی آن را دوباره بازبینی و غلط‌گیری کند، خواستم پیشنهاد کنم که این کار را انجام داده و بعد از آن من را پینگ کنید تا یک دور آن را وارسی کنم و انشاالله به‌زودی نشانش را دریافت کند. سپاس بیکران. Taddah (بحث) ۶ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۱۵ (UTC)[پاسخ]
@Taddah درود. بیینید خوب شد؟ چند وقتی بود که خودم گسترش و بهبود مقاله را در ذهن داشتم:) عکس‌های بهتری انتخاب کردم. بخش تعریف را گسترش جدی دادم و مطالب در بخش آغازین را به درون مقاله منتقل کردم. روی هم ۵ پانویس و دو منبع افزودم و خودم سرانویسی را هم انجام دادم. به گمانم مورد دیگری وجود نداشته باشند. اگر موافقید بازبینان را پینگ کنید تا جمع‌بندی را انجام دهند. Atabakjan (بحث) ۱۱ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۷:۵۳ (UTC)[پاسخ]
درود. یک دور مقاله را وارسی میکنم و اگر ایرادی داشت، برطرف می‌نمایم. سپس پینگ میکنم برای جمع‌بندی. ارادتمند شما. Taddah (بحث) ۱۱ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۴۷ (UTC)[پاسخ]
@Taddah: درود تده عزیز. وارسی فرمودید؟ Atabakjan (بحث) ۱۶ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۲:۳۵ (UTC)[پاسخ]
درود. اکنون در بستر بیماری بوده و نمی‌توانم. پس از بهبودی حتماً در خدمت هستم. Taddah (بحث) ۱۶ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۳۲ (UTC)[پاسخ]
ای وای. برایتان آرزوی سلامتی دارم. امیدوارم هرچه زودتر بهبود یابید♡ Atabakjan (بحث) ۱۷ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۵:۴۹ (UTC)[پاسخ]
  • درود بر فرهاد کبیر :) مقاله را وارسی نمودم اما فکر می‌کنید معیار شمول را برآورده می‌کند؟ نوشتار انگلیسی کمی حجمش بیشتر بوده و ارجاع‌هایش بیشتر هستند؛ البته منابعش کمترند. منتظر شنیدن پاسخ شما هستم. Taddah (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۳۹ (UTC)[پاسخ]
@Taddah درود خدایان بر شما! به گمانم لازم است بیشتر دقت کنید. 1-کل حجم مقاله انگلیسی ۲۸ هزار بایت است و مقاله ما ۲۹ هزار بایت. البته یکی از دلایل همان حجمی هم که دارد آن است که علاوه بر منابع، پانویس‌ها را به‌جای الگوی کوتاه شده در یادکرد منبع قرار داده و اگر مثل مقاله ما در sfn قرار دهند حجمش از آن هم کمتر خواهد بود. 2-بله پانویس‌های مقاله انگلیسی بیشتراند زیرا در بسیاری موارد برای یک جمله کوتاه چند منبع افزوده؛ در مقابل من به ۱ یا ۲ منبع مناسب بسنده کردم. 3-مقاله فارسی از چند جهت بر نسخه انگلیسی برتری دارد. مهم‌ترینش آنکه مقاله انگلیسی اصلاً پیش‌زمینه ندارد اما مقاله ما یک پیش‌زمینه جامع با ۹ منبع دارد:) دیگر اینکه فهرست مقاله ما از نسخه انگلیسی کامل‌تر است. 4-من شخصاً به جامع بودن مقالات خیلی اهمیت می‌دهم. شیوه‌نامه‌ها می‌گویند که مقالات ویکی‌پدیا باید همیشه کوتاه و در عین حال جامع باشند. به این شیوه می‌گوییم دانشنامه‌ای بودن و مقاله حاضر (و مقاله تزار) بی‌اغراق دانشنامه‌ای‌ترین مقالات در مقایسه با سایر نسخه‌ها در تمام ویکی‌ها هستند. اگر به گفته‌ام شک دارید می‌توانید آنها را با نسخه‌های انگلیسی و حتی روسی بخوانید و در جایگاه یک خواننده قضاوت کنید. با مهر Atabakjan (بحث) ۱ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۴۸ (UTC)[پاسخ]
راستی دیدم در ویراستاری‌تان تمام واژه‌های ایتالیک را در گیومه قرار دادید. راستش من عمداً آنها را ایتالیک کرده بودم؛ زیرا گمان کردم آن همه گیومه پشت سر هم ظاهر مقاله را خراب می‌کند. مطابق شیوه‌نامه‌ها باید کلماتی که تاکید جمله بر آنهاست را ایتالیک کرد. برای همین من اولین یا اصلی‌ترین عنوان‌ها را در گیومه قرار دادم و بقیه را ایتالیک کردم. مایلم این شیوه پیاده شود. Atabakjan (بحث) ۱ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۵۳ (UTC)[پاسخ]
پاسختان قبول اما منظورم این نبود که این مقاله چند بایت است و آن یکی چند بایت. منظورم این بود که مثلاً بخش تاریخ در انگلیسی از مقاله فارسی حجیم‌تر است. صرف اینکه مقاله چند بایت است، فرق دارد با اینکه مطالبش چقدر هستند. البته خودم هم گفتم که منتظر پاسخ شما هستم و نگفتم مقاله ایراد دارد و از آنجا که قابل قبول بود جواب شما می‌پذیریم. در مورد گیومه و ایتالیک گرچه حرفتان درست نیست. اگر اینگونه باشد، در هر جمله یک کلمه باید ایتالیک باشد که! ببینید مهم‌ترین و اصلی‌ترین کاربرد گیومه این است که آنچه گفته شده در آن قرار می‌گیرد. لقب و عنوان هم کلماتی هستند که توسط افراد استفاده شده‌اند و بنابراین در گیومه قرار می‌گیرند. گرچه رایج است که کلمات کلیدی مثل کاربرد بولد ایتالیک باشند که در ویکی اینطور چیزی رواج ندارد و ما استفاده نمی‌کنیم؛ چون اصولاً مقالات دانشنامه‌ای ویکی با کتاب‌های درسی تفاوت دارند. به بیان دیگر، نه بولد را به این منظور استفاده می‌کنیم و نه ایتالیک را. امیدوارم توضیحم واضح باشد برای شما. محک لطفاً اگر ممکن است، سر فرصت جمع‌بندی کنید. Taddah (بحث) ۱ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۲۰ (UTC)[پاسخ]
@Taddah درود. در رابطه با به اصطلاح "حجیم‌تر" بودن بخش تاریخچه، باز هم به یک نکته مهم‌توجه نکردید. اینکه من این مقاله را ۴ ماه پیش ترجمه کردم و آن بخشی که شما می‌گویید جدیداً توسط این کاربر افزوده شده. البته افزوده‌های وی بسیار مفیداند، اما بزرگ‌ترین ایرادشان آن است که بیشتر درباره عنوان تزار هستند نه تزار تمام روسیه که با تزار خالی فرق دارد! به هر حال، وقتی یک گمخ ۱ سال روی دست می‌ماند بدیهی است که این تفاوت‌ها با مبدأ رخ می‌دهد. درباره آن ایتالیک هم در جای مناسب بحث خوهیم کرد. به درود. Atabakjan (بحث) ۱ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۳۲ (UTC)[پاسخ]
بررسی حجت
  • یک بخش «ریشهٔ نام» لازم است که در آن ریشهٔ واژهٔ تزار شرح داده شود. در مقاله گفته شده این واژه ریشه در زبان‌های اسلاوی دارد، که این ممکن است اشتباه باشد (من چنین خوانده بودم که تزار در سزار ریشه دارد که جولیوس سزار هم نامش از همان ریشه است، و واژه‌ای است لاتین یا یونانی).
  • بخش تعریف خوب است گسترده شود و به جغرافیای مناطق تحت حاکمیت روسیه بیشتر بپردازد و ربطشان به جغرفیای امروز را هم بیشتر توضیح بدهد. ربط «کی‌یف» و «کیف (اوکراین)» ذکر نشده، به روسیهٔ سفید اشاراه شده اما پیوند نشده. این‌ها برای درک خواننده مفیدند.
  • لیتوانی در مقاله آمده و پیوند نشده؛ لطفاً پیوند کنید.
  • «تقریباً از همان زمان وی بود که نام سرزمین روسیه از «روس» به نام کنونی تغییر کرد». آیا منظور این است که از روس کی‌یف به روسیه تغییر کرد؟
  • «سرانجام، رضایت پاتریارک قسطنطنیه نیز برای استفاده از این عنوان داده شد» رضایت را معمولاً «جلب» می‌کنند، نه «داده».
  • سوفیا پالایولوژینا فعلاً پیوند قرمز است. هم به این دلیل، و هم به دلیل اهمیت وی در قدرت گرفتن ایوان سوم، خوب است ذکر کنید که سوفیا پالایولوژینا خواهرزادهٔ (یا برادرزادهٔ؟) آخرین امپراتور روم شرقی بود.
  • در مقاله هیچ اشاره‌ای به دودمان هابسبورگ نشده است. در ویکی‌پدیای انگلیسی دست کم یک اشارهٔ کوچک هست. این همزمانی فکر کنم شایستهٔ ذکر در مقاله باشد. نکته‌ای که در مقالهٔ ویکی‌پدیای انگلیسی هست (که تلاش ایوان برای گرفتن لقب تزار با مخالفت هابسورگ روبرو شد) هم خوب است در مقاله بیاید.
  • در مقاله به آگوستوس اشاره نشده. در ویکی‌پدیای انگلیسی اشاره شده. این که آگوستوس لقب «سزار» دارد هم باز حائز اهمیت است و خوب است در مقاله بیاید.
  • بخش مربوط به قرن ۱۸ در ویکی‌پدیای انگلیسی مبسوط‌تر است تا بخش مشابه در مقالهٔ فارسی. خوب است که گسترش داده شود.
  • بهتر است که پانویس‌ها یک‌دست باشند. در حال حاضر، پانویس ۲ تا ۲۵ همه کوتاه هستند و یکدست، اما پانویس ۱ کوتاه نیست. با کمک {{پک}} کوتاهش کنید.

ممنون — حجت/بحث ۱۲ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۰۳:۱۴ (UTC)[پاسخ]

@Atabakjan از آنجا که از ظرف دو ماه گذشته پاسخی نداید خواستم توجه شما را به این صفحه جلب کنم. — حجت/بحث ۳ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۲۳ (UTC)[پاسخ]

موسیقی راک

[ویرایش]

 موسیقی راک (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: LE.B.B (بحث • مشارکت‌ها) و AliReza

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ‏۱ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۲۴ (UTC)

  • ۲۱۹ روز پیش نامزد شده‌است.


درود
این مقاله توسط بنده و بخشی از آن توسط دوست گرامی @AliReza ترجمه شده است.
در مقاله انگلیسی موسیقی راک بخشی از زیر سبک های موسیقی راک مانند (پاپ راک و پاور پاپ، سینث-پاپ، پست-پانک و گاتیک راک، شوگیز و دریم پاپ و غیره) موجود نبود که آن ها را ترجمه و اضافه کردم. همجنین منابع و پیوست های جدیدی را اضافه کردم که در مقاله انگلیسی موجود نبود و بخش کتابشناسی آن را نیز گسترش دادم تا کامل شود، ممنون. LE.B.B (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۲۴ (UTC)[پاسخ]

کازینو رویال (فیلم ۲۰۰۶)

[ویرایش]

 کازینو رویال (فیلم ۲۰۰۶) (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: A. Tabibzadeh (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ‏۹ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۰۶ (UTC)

  • ۲۴۱ روز پیش نامزد شده‌است.


درود. در ابتدا مقالۀ کوتاهی بود؛ ولی الگوها، پیوند به بیرون و رده‌های انتهای آن کامل بودند. درحال حاضر بخش‌های مختلف آن گسنرش پیدا کرده. مقاله عمدتاً ترجمه از ویکی انگلیسی است که خودش درجۀ برگزیده دارد ولی بعضی از بخش‌های مقاله هم شامل متن جدید منبع‌دار است. دوستانی که تجربۀ کافی دارند، اگر تمایل داشتید مشارکت نمایید: @Roozitaa، Mr.Robot-ER28-0652، ویرایش‌های بیشتر به کمک ناظر و دوستان انجام خواهدشد؛ با این امید که مورد توجه قرار بگیرد. A. Tabibzadeh (بحث) ‏۹ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۰۶ (UTC)[پاسخ]

@A. Tabibzadeh: ، نخست اینکه اگر ایراد ندارد، بنده تغییراتی در مقاله دهم. احساس می‌کنم برخی جمله‌ بندی‌ها باید تغییر کرده تا ترجمه، روان‌‌تر شود. در ضمن، مقاله اصلی ۱۴۰ منبع دارد ولی مقاله فارسی فقط ۹۶ تا دارد. آیا از قصد، بخشی از مقاله را ترجمه نکرده‌اید و فقط می‌‌خواهید در سطح همان مقاله خوب بماند؟Mr.Robot-ER28-0652 (بحث) ‏۹ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۳۱ (UTC)[پاسخ]

@Mr.Robot-ER28-0652، درود بر شما.
برای روان‌ترشدن ترجمه هرچه به نظرتان لازم است، می‌توانید انجام دهید. ولی اگر تغییرات جدی‌تر نیاز هست، لطفا پیشنهاد دهید.
در ضمن، رفرنس‌های ضروری کم کم اضافه می‌شوند.
همچنین اگر لازم دیدید، از افراد بیشتر برای مشارکت دعوت کنید.
سپاس، A. Tabibzadeh (بحث) ‏۱۰ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۳۱ (UTC)[پاسخ]

پرده بکارت

[ویرایش]

 پرده بکارت (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Daredeviil (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ‏۱۸ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۳۶ (UTC)

  • ۲۶۳ روز پیش نامزد شده‌است.

@Daredeviil: درود؛ امیدوارم حسابی برای خوبیده کردن مقاله آماده باشید که باید حسابی آستین بالا بزنید :) نگاه اجمالی:

  • در نگاه اول تصویرهای مقاله باید ترجمه شود (بهتر است با یک تصویر واضح تر جایگزین شود)
  • مقاله هنوز تا شمول مطالب فاصله دارد، بخش در جانوران، بافت‌شناسی و اهمیت فرهنگی بسیار کوتاه است.
  • جای خالی بخش هایی نظیر جانورشناسی تطبیقی و عمل جراحی (بازسازی)، فیزیولوژی و بخش تعریف و آناتومی هم در مقاله خالیست.
  • لید هم می بایست به همان اندازه که مقاله گسترش میابد چکیده مطالب موجود در بدنه مقاله باشد.

اگر شرایط استفاده از وپ:کتابخانه ویکی‌پدیا را دارید توصیه می کنم برای گسترش مقاله از آن بهره مند شوید. Pereoptic Talk   ۱۷ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۴۸ (UTC)[پاسخ]

درود و خسته نباشید به شما.
  • تصاویرهای مقاله ترجمه شد.
  • بخش‌های جانورشناسی، اهمیت فرهنگی و بافت شناسی بازنویسی شد و گسترش یافت.
  • بخش‌های عمل جراحی (بازسازی) و فرضیه‌های فرگشتی مرتبط با عملکرد فیزیولوژیکی به مقاله افزوده شد.
  • لید نیز با توجه به چکیده مطالب موجود در بدنه مقاله بازنویسی شد.
Daredeviil ۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۰۳ (UTC)[پاسخ]

کاربر:Daredeviil درود بر شما دوست عزیز. بخش منابع نیاز به رسیدگی شما دارد. خطاهای یادکرد را اصلاح نمایید لطفاً. خودم یک موردشان را اصلاح کردم. رفرنس شماره یک هم پیوند مرده است. در کل، منابع باید کمی ویراستاری شوند. اگر کمک خواستید، روی مدیر گرامی تیسفون عزیز هم می‌توانیم حساب کنیم. ممنونم. Taddah (بحث) ۸ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۰۸:۳۳ (UTC)[پاسخ]

@Taddah: درود. سپاس از توجه شما، تمامی خطاهای یادکرد‌ها اصلاح و ویرایش شد. Daredeviil ۹ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۲۷ (UTC)[پاسخ]
@Daredeviil: درود؛ کلمات انگلیسی و لاتین را در قالب بخش واژه نامه و الگو:efn در بیاورید به گونه ای که به صورت عریان در متن مقاله نباشند (برای مثال هایمِنورافی (به انگلیسی: Hymenorrhaphy) این را) Pereoptic Talk   ۱۴ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۷:۴۹ (UTC)[پاسخ]
@Pereoptic: درود؛ اندک کلماتی که معادل لاتین آن‌ها در متن مقاله بود نیز به بخش واژه‌نامه منتقل شدند. Daredeviil ۱۴ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۳۶ (UTC)[پاسخ]

جودو

[ویرایش]

 جودو (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: IPooya (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ‏۱۷ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۴۲ (UTC)

  • ۲۶۴ روز پیش نامزد شده‌است.


  • @IPooya: درود کاربر گرامی. نخست خسته نباشید بابت ترجمه خوبتان از مقاله جودو♡ در سری ویرایش‌هایی تلاش کردم کیفیت مقاله را برایتان بهبود بخشم. 1.عکس‌ها پیوند به صفحه فایل داشتند که درست نبود و برشان داشتم. 2.سایز عکس‌ها را متناسب‌تر کردم. 3.برخی الگوها و عکس‌ها جایگذاری خوبی نداشتند که آن را هم اصلاح کردم. 4.بخش‌بندی مقاله هم طولانی بود که بهبودش دادم. خیلی مقاله خوبی شده و شایستگی خوبیدگی می‌باشد. فقط چند نکته که لازم است انجام دهید:
  1. به نظر کلمات ایتالیک بیش از اندازه در مقاله به‌کار رفته که می‌شود کاهش‌شان داد. تنها کلماتی را که روی‌شان تاکید دارید (ازجمله آنهایی که برای بار اول ذکر کردید) و آنهایی که معادل ژاپنی‌شان را جلوتر آورده‌اید ایتالیک کنید و باقی را معمولی کنید.
  2. در پانویس‌ها الگو:یادکرد کتاب به‌کار برده‌اید که درست نیست. این الگو در بخش منابع به‌کار می‌رود و برای پانویس‌ها از الگو:پک استفاده می‌شود. چرا از الگو:sfn استفاده نمی‌کنید؟ این پک مخصوص پانویس‌های انگلیسی است و نیازی به ذکر نام کتاب ندارد. همچنین نیازی به <ref> و نام‌گذاری هم ندارد و خودکار نامگذاری می‌شود. چون منابع‌تان هم انگلیسی‌است این الگو بهترین است!✔Y انجام شد
  3. تمام منابع وب که در پانویس‌ها آوردید را در الگو:یادکرد وب قرار دهید و درصورت وجود تاریخ و تاریخ بازبینی‌شان را هم بیفزایید. مثل این مقاله. دشوار ولی واجب است.
  4. بخش‌بندی مقاله را با جایگذاری بهتر بهبود بخشید. مثلاً بخش اجزای جودو یا جودو در دوران جنگ جهانی دوم و پس از آن باید در بالا باشند نه پایین. پخش‌هایی که به تعریف این ورزش می‌پردازند را به ترتیب کنار هم قرار دهید.✔Y انجام شد
  5. درگاه:جامعه را با درگاه:ورزش جایگزین کنید.✔Y انجام شد
  6. شمار یادداشت‌ها زیاد نیست. پس بهتر است از الگو:یاد استفاده کنید. این الگو کوتاه‌تر است و در کنار اصلاح الگوی پانویس به کاهش حجم مقاله کمک می‌کند. همچنین دو یادداشت را بارها در یک جدول تکرار کرده‌اید. درحالی که می‌توانید فقط یک‌بار آن را در تیتر قرار دهید.✔Y انجام شد
  7. فهرست منابع را چپ‌چین کنید.✔Y انجام شد

همچنین لازم است یک نفر که با فرهنگ و زبان ژاپنی آشنایی دارد، مقاله را برای اطمینان درستی واژه‌ها یک بازبینی نهایی کند. @Roozitaa: عزیز شما در سری مقالات ژاپن فعال هستید؛ آیا این امر برایتان مقدور است؟ مواردی که گفتم اصلاح شوند دیگر ایرادی در مقاله نمی‌بینم و آماده خوبیدگی است. اگر بخواهید در چند مورد با شما همکاری خواهم کرد؟ با مهر♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۶ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۴۷ (UTC)[پاسخ]

@FarhadParsi: سلام جناب فرهاد، وقت عالی به خیر
‌‌ممنونم از اینکه وقت گذاشتین و این مقاله را با دقت نظر بالایی که دارید، بررسی کردین. ممنونم از اینکه بسیار با حوصله این نکات را با توضیح اشاره فرمودید. بررسی می‌کنم و موارد موجود در مقاله را اصلاح می‌کنم و برای مقاله‌های بعدی نیز به یاد خواهم داشت. اگر ابزاری هست که به طور خودکار این موارد تکراری را بررسی کند، لطفا راهنمایی کنید.
باز هم متشکرم از بررسی شما. IPooya (بحث) ‏۲۶ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۲۵ (UTC)[پاسخ]
@FarhadParsi: در پاسخ به مواردی که فرمودید شماره گذاری می‌کنم و تغییرات ایجاد شده را گزارش می‌دهم:
۲. بابت جایگزینی الگو یادکرد کتاب با الگوهای دیگری که فرمودید، دیدم که الگوهای دیگر امکان ذکر پیوند کتاب را ندارند و جایگزین نکردم. در ویکی‌پدیا انگلیسی هم از این الگو استفاده شده بود به خاطر همین از الگو آن در ویکی‌پدیا فارسی استفاده کردم.
۳. منابع وب را بر اساس الگو:یادکرد وب اصلاح کردم، اگر مواردی که در نظر داشتید، تغییر نکرد، لطفا به عنوان نمونه اشاره می‌کنید؟
۵. انجام شد.
۶. موارد تکراری حذف و به تیتر منتقل شد.
۷. فهرست منابع منظورتون پانویس هست؟ برای منابع روشی برای چپ‌چین کردم پیدا نکردم.
متشکرم از همراهی شما. IPooya (بحث) ‏۲۷ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۲۸ (UTC)[پاسخ]
@IPooya: درود و سپاس از همکاری‌تان. وقتی نظردهندگان مواردی را لیست می‌کنند می‌توانید به صورت بالا انجام‌شان دهید تا بهتر به سمع و نظر بازبینی کنندگان برسند. احتراماً منظورتان را از «بابت جایگزینی الگو یادکرد کتاب با الگوهای دیگری که فرمودید، دیدم که الگوهای دیگر امکان ذکر پیوند کتاب را ندارند» متوجه نشدم؟ منظور من پانویس‌ها بود نه منابع. چند مورد را برایتان به الگو:sfn تغییر دادم لطفاً چک کنید. الگوی پیشینی که استفادا کرده بودید همانطور که گفتم برای پانویس‌ها نبود؛ اما حالا این الگو امکان دسترسی به منابع را با کلیک کردن رویشان را هم فراهم می‌کند:) بخش‌ها را خودم برایتان جایگذاری کردم. چپ‌چین کردن پانویس‌ها و منابع هرکدام روش خود را دارند. منابع را هم برای‌تان چپ‌چین کردم. هنوز تعدادی از پانویس‌ها در الگوی یادکرد وب نیستند. همچنین لطفاً منابع کتابی خارجی را در پانویس‌ها به فارسی ترجمه نکنید و همان عناوین خارجی‌شان را وارد کنید.(متوجه چند موردشان شدم) همه پانویس‌ها که خارجی شدند، آنها را هم باید چپ‌چین کرد. استفاده از الگو:یاد را هم برایتان انجام دادم. از مشکلات مقاله فقط مانده مورد ۱، ۲ و ۳ و بازبینی نثر و مطالب.
@Roozitaa: تشکر از پاسخ‌تان گرامی. آیا در نام‌های ژاپنی و مطالب غلطی دیدید؟ جدا از این‌ها، من با حذف مطالب چون منبع ندارند موافق نیستم. بیشتر مواردی که شخصاً دیدم در رابطه با قوانین جودو بودند و قوانین ورزشی مسائلی بدیهی هستند. بنابر سیاست‌ها، برای اثبات مطالب نیازمند تاییدپذیری، نیاز به منبع داریم. با توجه به پیوند‌هایی جناب پویا مثلاً در بخش پیوند به بیرون داده‌اند می‌توان در این موارد ارفاق کرد. البته قانون منبع‌دار کردن تمام مطالب قابل انکار نیست؛ اما تلاش برای یافتن منابع مناسب را نسبت به حذف کردن خشک و خالی مطالب درست‌تر می‌دانم. جناب پویا می‌توانند از همان پیوند به بیرون‌ها و سایر منابع انگلیسی مقاله، شماری از منابع لازم را بیابند. با مهر♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۷ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۹ (UTC)[پاسخ]
@FarhadParsi: ممنونم از لطف بابت استانداردسازی و هر چه زیباتر کردن این مقاله، از انجام بعضی موارد را آگاهی ندارم، ممنونم که محبت کردین انجام دادید. تمام یادکردهای کتاب را به الگو:sfn تبدیل کردم به جز چند مورد که در آن یادکردها پیوند PDF کتاب بود که جایگزینی برای آن در تبدیل پیدا نکردم. برای تبدیل یادکردهای کتاب باقی مانده در مقاله چه راه حلی پیشنهاد می‌کنید؟ IPooya (بحث) ‏۲۸ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۶ (UTC)[پاسخ]
@IPooya: به موارد زیر توجه کنید:
  1. پانویس‌هایی که پی‌دی‌اف یا ژورنال هستند را می‌توانید در الگو:یادکرد ژورنال وارد کنید. دست کم وارد کردن ژورنال‌ها در این الگو اجباری است.✔Y انجام شد
  2. پانویس‌هایی که دو یا چند نویسنده دارند را اشتباه وارد کردید. باید اینطور باشد: {{صفحه|سال|نام خانوادگی دوم|نام خانوادگی اول|sfn}} ✔Y انجام شد
  3. پانویس ۴ (دانشنامه نیپونیکا) اصلاً پیوند و مشخصات ندارد و باید با سایر دانشنامه‌ها در الگو:یادکرد دانشنامه قرار گیرد.
  4. پانویس ۳۴ انتشارات و مکان انتشار ندارد.✔Y انجام شد
  5. پانویس ۱۱۹ در الگو نیست.✔Y انجام شد
  6. پانویس ۱۰۸ و ۱۰۹ چرا یکی نشدند؟✔Y انجام شد
به راهنمایی‌های جناب روزیتا توجه کنید. پس از اتمام اصلاح منابع و پانویس‌ها به سراغ بهبود نثر و منبع‌دار کردن مطالب می‌رویم.♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۸ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۰۲ (UTC)[پاسخ]
@FarhadParsi: تمامی یادکردها وب که دارای پیوند به PDF بودند به یادکرد ژورنال تبدیل کردم. آیا برای یادکرد کتابی که دارای پیوند PDF هست هم همین کار را باید انجام دهم؟ IPooya (بحث) ‏۲۹ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۰۵ (UTC)[پاسخ]
@IPooya: درود. اگر لینک شما را پی‌دی‌اف کتاب یا بخشی از آن می‌برد خیر. اتفاقاً چون درباره کتاب هست باید از یادکرد کتاب استفاده کنید. یادکرد ژورنال فقط برای مقاله‌ها، نشریه‌ها و روزنامه‌های مجزا کاربرد دارد. هنوز دو مورد بالا را انجام ندادید. به علاوه، لازم نیست آن دو یادکرد کتاب فارسی که یک‌بار کامل در مقاله آمده‌اند را در بخش منابع هم بیفزایید؛ مگر اینکه آنها را هم به صورت پک بفزایید که چون فقط چندبار ذکر شده‌اند نمی‌صرفد و فقط حجم بیشتری اشغال می‌کند. موارد بالا که انجام شد خودم در بهبود نثر مقاله کمک‌تان می‌کنم. شما در آن وقت لازم است منابعی برای بخش‌های بدون منبع بیابید. فارسی و غیرفارسی تفاوتی نمی‌کند اما شخصاً گشتن در پیوندهایی که در بخش پیوند به بیرون افزوده‌اید را پیشنهاد می‌کنم. به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۳۰ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۲۵ (UTC)[پاسخ]
ممونم بابت تمام مواردی که با حوصله اصلاح کردین. IPooya (بحث) ‏۳۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۲۶ (UTC)[پاسخ]
@FarhadParsi: لطفا الگو:یادکرد دانشنامه را بررسی کنید، درست استفاده کردم؟ IPooya (بحث) ‏۳۱ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۵۱ (UTC)[پاسخ]
  • @IPooya درود و خسته نباشید به شما. الگو:یادکرد دانشنامه دقیقاً مانند یادکرد وب است. تنها تفاوتش این است که به‌جای پارامتر وبگاه باید از پارامتر دانشنامه استفاده کنید (و اینکه پر کردن این پارامتر الزامی است). من آن را اصلاح کردم و پارامترهای اصلی را نگه داشتم. لطفاً تا جایی که اطلاع دارید آنها را پر کنید. به علاوه متوجه شدم در بخش منابع از الگو:یادکرد کتاب فارسی استفاده کردید؛ حال آنکه بنا بر رهنمود وپ:شیوه ارجاع به منابع#یادکردهای لاتین می‌باید برای کتاب‌های لاتین از نسخه انگلیسی الگو استفاده کنید. لطفاً تغییر دهید. همچنین در این مدت برای مطالب بدون منبع منبعی نیافزودید. توجه کنید که این مسئله مقاله را از خوبیدگی باز می‌دارد. حیف است این همه زحمت تا اینجا کشیده‌اید و ستاره سبز در کارنامه‌تان نباشد:)♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۳۹ (UTC)[پاسخ]
  • مقاله بسیار مفصل و سنگینی است، دست شما درد نکند. در مرحله اول و قبل از همه چیز پاراگرف هایی نسیتا زیادی در مفاله وجود دارد که منبع ندارد.Roozitaa (بحث) ‏۲۶ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۳۱ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: ممنونم از شما بابت بررسی که داشتین، مقاله فارسی جودو، ترجمه‌ای کامل از ویکی‌پدیا انگلیسی و بخش‌هایی از ویکی‌پدیا آلمانی و دیگر مطالب هست. تمامی منابع مقاله‌های اصلی استفاده شده، مگر اینکه در مقاله اصلی منبعی برای آن پاراگراف ذکر نشده باشد. IPooya (بحث) ‏۲۷ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۴:۳۵ (UTC)[پاسخ]
ترجمه کامل کردن از ویکی انگلیسی یا آلمانی با منبع‌دار کردن هر پاراگراف دو موضوع متفاوت هستند. به نظر شما قبل از نامزد کردن مقاله در هنگام خواندن روال نامزدکردن مقاله به بند اول و جمله «مطمئن شوید مقاله، همهٔ معیارهای یک مقالهٔ خوب را دارد.» توجه نکردید. به ویکی‌پدیا:مقاله‌های خوب/معیارها و ویکی‌پدیا:پیشنهادهایی برای سنجش مقاله‌های خوب توجه بفرمائید.Roozitaa (بحث) ‏۲۷ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: هر مطلبی که منبع ندارد و هیچ کدوم از منابع ذکر شده در مقاله شامل آن مطلب نمی‌شود، می‌تونید ویرایش یا حذف کنید. ممنونم از مشارکتی که برای بهبود این مقاله و مقالات ویکی‌پدیا دارید. IPooya (بحث) ‏۲۷ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۷:۲۳ (UTC)[پاسخ]
بسیار پیشنهاد خوبی است من از ضبط و ربط مقاله آگاه نیستم خود شما هر چه مطلب بدون منبع است را حذف کنید. کسی که به موضوع وارد نباشد نمی تواند ویراستاری را انجام دهد.Roozitaa (بحث) ‏۲۷ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۴۷ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: با توجه به اینکه شما تجربه و تخصص خیلی بیشتری دارید به نظر شما به غیر از موردی که فرمودید، چه نقص‌های دیگری وجود دارد که با رفع آن‌ها به بهبود مقاله کمک می‌کند؟ نحوه نوشتن لغات ژاپنی و به کاربردن الگوها درست است؟ ممنونم که راهنمایی می‌کنید. 🌹 IPooya (بحث) ‏۲۷ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۵۶ (UTC)[پاسخ]
ویکی‌پدیا:پیشنهادهایی برای سنجش مقاله‌های خوب را لطفاً خوب بخوانید و موارد را در نظر بگیرید مثلاً بند هفدهم «با کلیک کردن بر روی ارجاع باید پک به پانویس و پانویس به منابع وصل شود.» خود شما بهتر از هر کس دیگری می توانی اشکال های مقاله را پیدا کنید. من نگرانی ام این است که چون پاراگراف های زیادی در مقاله هستند که منبع ندارد ممکن است حذف آنها مقاله را دچار نقصان مطلب کند در نتیجه بخش‌های اصلی موضوع پوشش کافی نداشته باشد.Roozitaa (بحث) ‏۲۷ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۲۵ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: ممنونم از راهنمایی‌های شما، چشم حتما می‌خوانم. متشکرم. IPooya (بحث) ‏۲۸ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۲ (UTC)[پاسخ]
  • برای منابع و پانویس برای نمونه به اسارت بابلی دقت بفرمائید. منابع آنلاین از منابع مکتوب جدا شده است و هیچ پانویسی نیست که به منبع متصل نشده باشد همه به رنگ آبی هستند یعنی داخل الگوی پانویس قرار دارند. شما مثل اینکه در بخش منابع نام نویسنده ها را که پیوند بوده است از حالت پیوند خارج کرده اید و ظاهر این بخش غیرعادی شده است.Roozitaa (بحث) ‏۲۸ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۴۱ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: ممنونم که دقت دارید، ویرایش کردم اصلاح شد؟ چطور باید چک کنم که پیوند فعال هست یا خیر؟ الگو:sfn نام خانوادگی نویسنده و سال به رنگ آبی و پیوند دار هست که به منابع اشاره می‌کند، منظورتان همین هست؟ مواردی که پیوند نداشت از الگو:یادکرد کتاب استفاده شده بود. IPooya (بحث) ‏۲۸ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۵ (UTC)[پاسخ]
اگر منظور شما نام نویسنده در منابع است. برای مثال منبع شماره سه [۴] در انگلیسی موجود است. اینکه چطور پیوند دار کنید را نمونه منبع شماره یک را توجه کنید.Roozitaa (بحث) ‏۲۸ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۲۵ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: برای کانو جیگورو نوشتم اما برای افرادی که در خارج از ویکی‌پدیا فارسی صفحه دارند دچار اختلال می‌شود. IPooya (بحث) ‏۲۸ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]
  • {{یادکرد|نام خانوادگی=Kano|نام=Jigoro|editor-last=Naoki|editor-first=Murata|عنوان=Mind Over Muscle: Writings from the founder of Judo|ناشر=Kodansha|سال=2005|مکان=Tokyo, Japan|پیوند نویسنده=کانو جیگورو}}

شما نام نویسنده را پیوند دار کردید اما نام انتشارات Kodansha را به همان صورت بدون پیوند باقی گذاشتید! برخی نویسنده ها در ویکی انگلیسی صفحه دارند مانند کارل دی کری که من امروز ساختم و یا [۵] که در ویکی فارسی صفحه ندارد. اگر صفحه را بسازید می توان نام را وارد کرد. الگوی زبان انگلیسی را هم نمونه گذاشتم تا برخی قسمت ها به فارسی دیده نشود. به نظرم اول شما بهتر است تکلیف مطالب بدون منبع را روشن کنید.Roozitaa (بحث) ‏۲۸ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۳۶ (UTC)[پاسخ]

به دلیل زحماتی که کشیده شده مقاله پرحجم و پر بازدید است اما متأسفانه بخش‌های بزرگی از مقاله بعد از گذشت چند ماه بدون منبع باقی مانده است و به نظر نمی توان این مطالب را حذف کرد. اگر مخالفتی وجود نداشته باشد پس از چند روز مقاله را ناموفق جمع‌بندی خواهم کرد.Roozitaa (بحث) ‏۲۱ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۰۴ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: انتظار داشتم با زحماتی که چندین ماه برای نوشتن این مقاله پر حجم کشیدم دوستان دیگری هم در تکمیل آن همکاری گروهی داشته باشند اما ظاهرا کسی برای افزودن مطلب جدید به مقاله داوطلب نشد. منابع مطالب را هم خودم تکمیل خواهم کرد. IPooya (بحث) ‏۲۲ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۰۳ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: لطفا مقاله را مجدد بررسی نمایید، آیا مطلبی بدون منبع مانده؟ IPooya (بحث) ‏۲۶ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۲۴ (UTC)[پاسخ]
بهتر از قبل شده است اما خود شما هم به راحتی می توانید تشخیص بدهید که مطلبی بدون منبع باقی مانده یا خیر. من متن مقاله را نخوانده ام اما به نظرم با حذف مطالب بدون منبع باقیمانده و تغییرات کوچک دیگر، برای مثال درج مطالب داخل لید به قسمت متن ( اگر در متن وجود ندارد) و حذف منابع از قسمت لید مقاله پتانسیل خوب شدن را دارد. بهتر است صبر کنید تا کسی که به موضوع علاقه و یا آشنایی دارد متن را بخواند و نظر دهد.Roozitaa (بحث) ‏۲۶ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۵۶ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa آنقدر که در ویکی پدیا فارسی بابت این مقاله سختگیری می‌کنید در زبان آلمانی و انگلیسی سختگیری نمی‌کنند، مطالب ذکر شده در مقاله فارسی ترجمه همین زبان‌ها هستند. تمام منابع ذکر شده در این دو مقاله به علاوه منابع دیگر خارجی و فارسی به مقاله فارسی اضافه شده و در مجموع تعداد منابع بیشتری دارد و همچنین در الگوهای خاص خود قرارداده شدند اما هنوز در حال بررسی می‌باشد. در مقاله آلمانی که برگزیده هست برای هر مطلب به ندرت منبعی ذکر شده. دلیل این همه سختگیری و پیچیدگی را متوجه نمی‌شوم. اگر مقاله اهمیت دارد پس چرا کسی علاقه‌مندی نشان نمی‌دهد و حمایتی نمی‌کند؟ اگر مهم نیست هر بخشی که اشکال دارد حذف کنید یا علامت بزنید خودم حذف می‌کنم، ظاهرا اشتباه کردم مقاله سنگین و پرحجمی نوشتم و باید مختصر و با ترجمه ماشینی می‌نوشتم. واقعا پشیمانم از این همه وقتی که برای مقاله گذاشتم. IPooya (بحث) ‏۲۷ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۰۹ (UTC)[پاسخ]
مقاله بسیار مفیدی است و همه متوجه زحمت های شما هستند و این چیزی نیست که از خوانندگان مقاله پنهان مانده باشد. لید چون خلاصه ای از متن داخل مقاله است تا جایی که به ما یاد دادند باید بدون منبع باشد و مطالب آن در داخل مقاله هم یافت شود. شما چرا به جای اینکه چند دقیقه وقت صرف کنید و عمل کپی پیست را انجام دهید، شاکی انتقال آموخته ها به خود هستید؟ متوجه هستم که ویکی های دیگر نصف زحمتی که شما برای پیدا کردن منابع کشیدید، هم انجام ندادند اما خوب شدند ولی یادم نمی آید که در ویکی فارسی چنین چیزی نادیده گرفته شده باشد، یعنی نمونه اش را ندیدم. چرا مطالب بدون منبع را حذف نمی کنید مگر حذف کردن چقدر زحمت دارد. من نمی توانم ناظر این مقاله باشم چون اصلاً از موضوع آن سر در نمی آورم و حیف این مقاله است که توسط یک علاقمند به موضوع بررسی نشود.Roozitaa (بحث) ‏۲۷ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۰۶ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa منظور شما از لید، همان مقدمه هست؟ منابع را در صورت تکرار در بخش‌های دیگر حذف کنم؟ از طرفی می‌فرمایید مطالب منبع ندارند از این طرف می‌فرمایید مطالب باید در مقدمه بدون ذکر منبع باشند، این پارادوکس عجیبی هست! من مطلبی بدون منبع نمی‌بینم شما که چندین بار به مطالب بدون منبع اشاره می‌کنید، لطفا زحمت بکشید با کمک الگو بدون منبع علامت‌گذاری کنید. اگر چنین زحمتی به خود نمی‌دهید پس ایرادی هم نگیرید! IPooya (بحث) ‏۲۷ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۳۸ (UTC)[پاسخ]
  • شرکت نکردن در بحث و ایراد نگرفتن که زحمتی ندارد:) از این پس به گفته شما عمل می کنم. همانطور که گفتم من فقط قوانین را به شما منتقل می کنم. به بند ششم ویکی‌پدیا:پیشنهادهایی برای سنجش مقاله‌های خوب توجه بفرمائید «لازم است بخش آغازین یا دیباچه یا لید کل مطالب اصلی و کلیدی داخل مقاله را به طور خلاصه در بر داشته باشد.» اما در مورد اینکه «من مطلبی بدون منبع نمی‌بینم»:

بخش فیلم‌شناسی:

  • سانشیرو سوگاتا (ژاپنی: 姿三四郎, هپبورن: Sugata Sanshirō؟, معروف به داستان جودو (Judo Saga))، اثر آکیرا کوروساوا در ۱۹۴۳. این فیلم بر اساس رمانی به همین نام نوشته تسونئو تومیتا، پسر تومیتا تسونجیرو جودوکار برجسته و از نخستین شاگردان این ورزش ساخته شده است. فیلم داستان سانشیرو، جوانی با استعداد و با اراده را دنبال می‌کند که برای یادگیری جوجوتسو به شهر سفر می‌کند. با این حال، پس از ورود، او شکل جدیدی از دفاع شخصی را کشف می‌کند: جودو! شخصیت اصلی فیلم بر اساس سایگو شیرو ساخته شده است.
  • سانشیرو سوگاتا قسمت دوم (ژاپنی: 續姿三四郎, هپبورن: Zoku Sugata Sanshirō؟, معروف به داستان جودو ۲ (Judo Saga II))، دنباله نسخه نخست اثر آکیرا کوروساوا ۱۹۴۵.
  • جانی تو، پرتاب (به انگلیسی: Throw Down) در کشور چین به عنوان لیست اژدها و ببر جودو (چینی ساده: 柔道龙虎榜; چینی سنتی: 柔道龍虎榜، فیلمی هنگ کنگی با موضوع هنرهای رزمی درباره یک استاد و قهرمان سابق جودو اثر جانی تو در ۲۰۰۴.
یعنی شما به این موضوع واقف نیستند که برای نمونه بخش فیلم‌شناسی هیچ منبعی ندارد و شخص دیگری باید حتماً علامت گذاری انجام دهد؟ به نظر من بهتر است شما یکی از کاربران علاقمند به ورزش را برای شرکت در این بحث دعوت کنید. Roozitaa (بحث) ‏۲۷ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۰۸ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa مطالبی که به عنوان بدون منبع ذکر کردید، دارای صفحه ویکی‌پدیا جداگانه هستند و برای منبع مطالب ذکر شده می‌تونید به صفحه مربوطه مقاله در ویکی‌پدیا رجوع کنید که ارجاع داده شده. این ایراداتی که شما می‌گیرید فقط سنگ انداختن هست نه کمک! من اصلا نخواستم قوانین بهم اطلاع داده بشه، اگر کسی ادعای فعالیت در ویکی‌پدیا فارسی داره، داوطلبانه کمک کنه، نیاز نیست من به دنبال کسی بروم یا التماس کنم مقاله ویکی‌پدیا را تکمیل کند، مگر سایت شخصی خودم هست که وظیفه من باشد که همه کارهای آن را انجام دهم! ایراد گرفتن که خیلی آسان هست کلی مقالات پر ایراد در ویکی‌پدیا فارسی هست به راحتی میشه ایراد گرفت. IPooya (بحث) ‏۲۷ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۴۸ (UTC)[پاسخ]
  • @IPooya: درود همکار عزیز. بسیار متاسفم که نتوانستم در این مدت در پیشبرد مقاله کمکی بکنم. نمی‌دانم در جریان هستید یا خیر، اما در کل مصائب دیگری داشتم. از خواندن گفت و گوها هم بسیار متاسف شدم. من نیز دقیقاً مسائل مشابهی با جناب روزیتا داشته‌ام مثل همین بحث هم‌پوشانی. مطالبی در ویکی از خود مقاله دارند یا درجای دیگری تاییدپذیر شده‌اند دیگر نیاز منبع ندارند. این اسمش می‌شود هم‌پوشانی. یکی از دلایلی که ما اصلاً الگو:اصلی داریم همین است. اما پس از بارها توضیح این موضوع، ایشان همچنان توجهی ندارند. من بعید می‌دانم ایشان آنقدر که از مقالات ایراد می‌گیرند در بهبود همان ایرادها دست به کار شوند؛ حال آنکه ویکی‌پدیا بر پایه «مشارکت» استوار است نه «دستور». گفتن اینکه اینجا ایراد دارد، آنجا ایراد دارد، اینجا فلان است، اونجا بهمان است به تنهایی کافی نیست. دقیقاً چنین رفتارهایی مسبب این برداشت: «این ایراداتی که شما می‌گیرید فقط سنگ انداختن هست نه کمک!» می‌شوند و نامزدکنندگان را از گمخ زده می‌کنند. بگذریم، من خیلی وقت پیش این نظر را بالا گفتم. آیا آن یک نکته را اصلاح کردید؟ من در اسرع وقت که بتوانم در ویراستاری کل مقاله کمک‌تان خواهم کرد. نگران نباشید و صبور باشید. مشکلات مقاله هرچه باشند بالاخره حل می‌شوند. این بحث‌ها تا رسیدن به نتیجه جمع‌بندی نمی‌شوند. پیشنهاد می‌کنم. تا این فاصله با آسودگی خیال مقاله کانو جیگورو را پیش ببرید و آن را نیز دقیقاً مشابه تمام نکاتی که در بالا خدمت‌تان عرض شده اصلاح کنید تا به خوبیدگی نزدیک شود. با مهر♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۷ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۵۳ (UTC)[پاسخ]
    @FarhadParsi سلام و درود بر شما، سپاس از شما که در این مقاله هم ایراد گرفتین، هم راهنمایی کردین، هم نمونه انجام دادین و هم خودتان همیاری کردین و در رسیدگی به مشکلات کمک کردین. من در هر موردی که فرمودین تمام سعی خودم را کردم که مقاله را از هر نظر بهبود دهم. شما که همیشه لطف داشتین بررسی کنید، آیا نیازی به تغییر جدیدی وجود دارد؟ IPooya (بحث) ‏۷ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۵۱ (UTC)[پاسخ]
    @IPooya درود. من امروز ۵ بخش مقاله را برایتان ویراستاری کردم. مانده فقط ۶‌تای دیگر. کار ویراستاری که تمام بشود فقط می‌ماند مسئله کمبود منابع. فعلاً: 1.لطفاً درخواستی را که در بالا خدمت‌تان عرض کردن را انجام دهید. یعنی در بخش منابع، همه موارد را در الگوی یادکرد کتاب انگلیسی جایگذاری کنید. همچنین مطابق زبان کتاب‌ها، پارامتر زبان (language) را هم پر کنید و همه را به ترتیب حروف الفبا از A تا Z بچینید. برای نمونه، بخش منابع مقاله ناتالیا ناریشکینا را ببینید. 2.اگر خاطرتان باشد بالا اشاره کردم که چون فقط چندبار از آن پانویس‌های فارسی استفاده کرده بودید لازم نیست در بخش منابع ذکرش کنید. اما حال شمار پانویس‌های فارسی زیاد شده. لازم است نخست در بخش منابع، دو زیر بخش با نام‌های فارسی و انگلیسی درست کنید و یادکردکتاب‌های فارسی و انگلیسی را زیر هر کدام به ترتیب البفا وارد کنید. یادکرد کتاب‌های فارسی که به عنوان پانویس استفاده کردید را هم درست مثل باقی پانویس‌ها در الگوی sfn قرار دهید. به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۹ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۵۱ (UTC)[پاسخ]
    @FarhadParsi@Roozitaa@Taddah
    نوشتن این مقاله، با این حجم و دقت، ماه‌ها از وقت و انرژی من را گرفته است. تمام تلاشم این بود که متنی جامع و کامل ارائه کنم، حتی با ترجمه منابع از چند زبان مختلف، اما در نهایت چیزی جز کم‌لطفی و بی‌توجهی نصیبم نشد. افرادی که تنها به ایراد گرفتن اکتفا می‌کنند، نه‌تنها حضور فعالی ندارند، بلکه حتی به‌اندازه‌ی اندکی از وقتی که من صرف این کار کردم، برای بهبود آن زمان نمی‌گذارند.
    متأسفانه، به جای قدردانی از این زحمات، برخوردهایی می‌شود که گویی بدهکار دیگران هستم. این مقاله را برای ویکی‌پدیا نوشتم، نه برای خودم، اما حالا می‌بینم که نتیجه‌ای جز دل‌سردی نداشته است. اگر کسی واقعاً به ویکی‌پدیا علاقه‌مند است، انتظار می‌رود به جای انتقادهای بی‌ثمر، داوطلبانه ایرادات را برطرف کند. برای من دیگر ارزشی ندارد که دوباره وقتم را صرف این کار کنم، چراکه این بی‌مهری‌ها، زحماتم را بی‌ارزش جلوه داده و من را پشیمان کرده است. IPooya (بحث) ۲ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۱۶ (UTC)[پاسخ]

پویا جان شما هم مثل فرهاد پارسی گرامی آرام باشید. من یکی که قدردان کار شما هستم. اصولاً در گمخ به کاستی‌ها اشاره می‌کنیم تا مقاله به درجه خوب برسد اما معنایش این نیست که کار شما برایمان فاقد ارزش است. چیزی که در مقاله به چشمم خورد، استفاده از علامت نقل قول (" یا ') بود که فارسی نیست و در فارسی بجایش از گیومه («») استفاده می‌شود. لطفاً هر جا در مقاله که این نشانه استفاده شده را اصلاح کنید. همچنین پرچم ژاپن را از جعبه پاک کنید. در ویکی مرسوم نیست که در جعبه اطلاعات از پرچم استفاده شود. سپاس بسیار برای گسترش این مقاله کامل و خوب. Taddah (بحث) ۱۱ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۰ (UTC)[پاسخ]

@Taddah ممنونم از نظر لطف و محبت شما، علامت " را اصلاح و پرچم ژاپن را از جعبه اطلاعات حذف کردم، ممنونم از دقت نظر شما. IPooya (بحث) ۱۲ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۴۲ (UTC)[پاسخ]
من هم سپاسگزارم. البته الگوی ترجمه تحت‌اللفظی هم باید اصلاح شود. عبارات را در علامت نقل قول می‌نویسد که درستش گیومه است. Taddah (بحث) ۱۲ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۳۳ (UTC)[پاسخ]
@Taddah خواهش می‌کنم. بله اینطوری خیلی بهتره، با اصلاح الگو، تمام مقالات تصحیح می‌شوند. باز هم ممنونم. IPooya (بحث) ۱۲ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۳۱ (UTC)[پاسخ]

پویا جان سلام مجدد. لطفاً خطای یادکرد رفرنس شماره ۲۴ را برطرف نمایید. همچنین در منابع، مواردی فارسی هستند و به نظر می‌رسد مقاله کاملاً ترجمه از ویکی انگلیسی نیست. اگر حرفم را تأیید می‌کنید، لطفاً در پیشاخوبیدگی در پاسخ این پرسش بجای بله بنویسید تا حدودی. موفق باشید. Taddah (بحث) ۱۶ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۸:۵۶ (UTC)[پاسخ]

@Taddahسلام، ممنونم از دقت بالای شما، با الگو یادکرد دانشنامه آشنایی کامل ندارم و نمی‌دونم چطور باید حلش کرد. IPooya (بحث) ۱۶ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۵۰ (UTC)[پاسخ]
خواهش می‌کنم. گفته برای فرمت باید یوآرال (پیوند) را وارد کنید. اگر پیوند مد نظر را سراغ دارید، لطفاً واردش کنید؛ در غیر این صورت فرمت را پاک کنید تا خطا برطرف شود. Taddah (بحث) ۱۶ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۰۰ (UTC)[پاسخ]
@Taddahممنونم از راهنمایی شما، اصلاح کردم. IPooya (بحث) ۱۸ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۷:۱۹ (UTC)[پاسخ]

پویای عزیز برخی بندها منبع ندارند. آیا قصد افزودن منابعشان را دارید؟ اگر منبعی برایشان یافت نشود، ناگزیریم که پاکشان کنیم. لطفاً پیگیری نمایید. Taddah (بحث) ۱۳ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۱۳ (UTC)[پاسخ]

ممنونم از بررسی شما، هیچ بند بدون منبعی پیدا نکردم، لطفا با الگو نیازمند منبع علامت‌گذاری کنید. IPooya (بحث) ۱۷ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۱۷ (UTC)[پاسخ]
سپاسگزارم از شکیبایی شما. موارد بدون منبع را مشخص نمودم. لطفاً منابعشان را اضافه کنید یا اگر فکر میکنید به اشتباه برچسب زده‌ام، دلیل را در اینجا یا در خلاصه ویرایش توضیح دهید. باز هم سپاس برای کار خوبتان. Taddah (بحث) ۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۵:۴۲ (UTC)[پاسخ]
@Taddah درود بر شما و سپاس فراوان از محبت شما، مشغول پروژه‌های دیگری هستم اما حتماً بررسی خواهم کرد و زحمات شما را بی‌جواب نخواهم گذاشت. IPooya (بحث) ۴ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۰۸:۳۵ (UTC)[پاسخ]

کاربر:IPooya درود. لطفاً چند موردی که بدون منبع هستند، تکلیفشان را روشن کنید. حیف است این مقاله خوب نشود. Taddah (بحث) ۳۰ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۶:۲۳ (UTC)[پاسخ]

@Taddah درود بر شما و سپاس از پیگیری، متاسفانه مشغول پروژه‌های دیگری هستم، فرصت کمی می‌تونم برای اینکار بگذارم. بابت طولانی شدن تکمیل منابع عذرخواهی می‌کنم. IPooya (بحث) ۳۰ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۶:۲۸ (UTC)[پاسخ]
کاربر:IPooya خواهش می‌کنم. هیچ اشکالی ندارد. خیلی هم ازتان ممنونم. Taddah (بحث) ۳۰ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۶:۳۰ (UTC)[پاسخ]
@Taddahتمام مواردی که نیازمند منبع بود، منابع اضافه شد و ۳ مورد مانده که اسامی افرادی هست که در جودو مدال آوردند. در کل متنی رو حذف نکردم تا هر کاری که صلاح هست انجام شود. ممنونم از پیگیری و بررسی‌های شما IPooya (بحث) ۴ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۰۲ (UTC)[پاسخ]

خیلی ممنونم. البته چهار مورد هست. یکی هم در بند اول بخش ایمنی در جودو هست که منبع ندارد. خب این موارد هم باید منبع برایشان باشد؛ یعنی نیست؟ Taddah (بحث) ۴ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۵۳ (UTC)[پاسخ]

@Taddahمطلب خاصی نیست، نمی‌تونیم حذف کنیم؟ IPooya (بحث) ۴ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۴۸ (UTC)[پاسخ]
کاربر:IPooya اگر واقعا منبعی برایشان نیست، خب می‌توانید پاک کنید و مشکلی نیست. نیست منبع؟ Taddah (بحث) ۴ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۱:۴۶ (UTC)[پاسخ]
@Taddah درود بر شما. مواردی که بدون منبع بودند، طبق پیشنهاد شما حذف شدند. در حال حاضر مطلب نیازمند منبع نداریم. IPooya (بحث) ۵ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۶:۰۹ (UTC)[پاسخ]

ناتالیا ناریشکینا

[ویرایش]

 ناتالیا ناریشکینا (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: FarhadParsi (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ‏۳ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۲۰ (UTC)

  • ۲۷۸ روز پیش نامزد شده‌است.

درود. نخست مقاله‌ای خرد بود. در جریال گسترش مقاله پتر کبیر، این مقاله را هم گسترش و بهبود دادم. مقاله ترجمه مستقیم از نسخه‌های انگلیسی و روسی است و تلاش کردم برگردان روانی ایجاد کنم. منابع به شکل صحیح از دو نسخه منبع منتقل و ویرایش شدند؛ افزون بر آن، با دو دانشنامه ازجمله بریتانیکا بیشتر مقاله را منبع‌دار کردم. بنابراین درحال حاضر نسخه فارسی کامل‌ترین و معتبر‌ترین نسخه مقاله در تمام ویکی‌پدیا است. باشد که خوانندگان و کاربران از آن استفاده کنند. بازبینی‌کنندگان لطفاً مقاله را ویراستاری نهایی کنید و اگر متوجه مشکلی شدید بیان کنید. با مهر♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۳ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۲۰ (UTC)[پاسخ]

درود. نام افراد لازم نیست که ایتالیک باشد. برای مثال، نام پدر و مادر او مورب نوشته شده‌اند؛ در صورتی که باید ساده نوشته شوند. در بخش «زندگی» قالب نقل قول برای نقل قولی کوتاه‌تر از چهل کلمه استفاده شده که نادرست است و فقط باید در گیومه باشد. در ضمن، وقتی از قالب نقل قول برای گفته‌های چهل کلمه‌ای یا بلندتر استفاده می‌کنیم، دیگر نیازی به گیومه نیست. بخش لید هم خلاصه‌ای از کل مقاله نیست و باید گسترش یابد. Taddah (بحث) ‏۴ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۴۶ (UTC)[پاسخ]
درود @Taddah. چرا مواردی که گفتید را در شیوه‌نامه‌ها ندیدم؟ در مورد ایتالیک، در وپ:شیوه‌نامه#ایتالیک و گیومه آمده: «از ایتالیک معمولاً برای تأکید روی کلمات خاص استفاده می‌شود.» به علاوه همین اواخر هم در بحث‌ها خوانده بودم که نخستین نام ها را در مقاله باید ایتالیک یا در گیومه (دقیقاً یادم نیست کدام بود) نوشت. از این رو من نیز نخستین ذکر نام افراد را برای تاکید ایتالیک کردم. در مورد نقل قول هم در وپ:نقل قول آمده: «برای آوردن نقل قول بزرگ (۴۰ کلمه یا بیشتر) از قالب {‌{نقل قول بزرگ}} استفاده می‌شود.» خب من هم در اینجا از الگو نقل قول معمولی استفاده کردم نه نقل قول بزرگ. ضمناً نه تنها مقاله‌های خوب بلکه مقاله‌های برگزیده مشهوری چون استیو جابز وجود دارند با کلی گفتاورد با کمتر از ۴۰ کلمه! بنابراین این اشکال را وارد نمی‌دانم. اگر منظورتان از لید بخش آغازین است، بله بخش دوم آن را گسترش خواهم داد. آیا می‌توانید نوشته‌ها را سریانویسی کنید؟ به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۵ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۵۳ (UTC)[پاسخ]
بله لید همان بخش آغازین است. بسیار خوشحال می‌شوم نشانم دهید کجای شیوه‌نامه گفته شده اسامی افراد برای بار اول یا کلاً باید مورب شوند. البته کلمات تخصصی شنیده‌ام برای بار اول در گیومه نوشته می‌شوند که در شیوه‌نامه ویکی چنین چیزی ندیده‌ام و اینجا رایج نیست. در مورد نقل قول هم نقل قول‌های چهل کلمه‌ای یا بلندتر در قالب نوشته می‌شوند. (که در این صورت دیگر گیومه بکار برده نمی‌شود.) برای کوتاه‌تر از چهل کلمه اما در گیومه می‌نویسیم. اگر در مورد نقل قول یا حتی موارد دیگر مخالفید، هر کاربری را که فکر می‌کنید در این زمینه وارد است، برای ارائه نظر سوم پینگ کنید. ممنونم. Taddah (بحث) ‏۶ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۲۵ (UTC)[پاسخ]
@Taddah: درود. بخش آغازین را گسترش دادم، جعبه اطلاعات را کامل کردم و گیومه‌ها را هم برداشتم. درباره نقل قول، در شیوه‌نامه آمده نقل قول بزرگ ولی من از این الگو استفاده نکردم. هم به کار بردن گیومه و هم مطالب کمتر از ۴۰ کلمه در الگوی گقتاورد بسیار رایج هستند. علاوه بر آن مقاله برگزیده، در مقاله خوب جمال عبدالناصر هم گفتاورد‌های کمتر ۴۰ کلمه وجود دارد. در مقاله خوب باربد هم گیومه در الگوی گفتاورد به کار رفته. بخواهید باز هم می‌گردم و موارد بیشتری پیدا می‌کنم. ببینید برای من فرقی ندارد، زحمتش فقط حذف دو جفت آکولاد است؛ اما من این مثال‌ها را می‌آورم تا نشان دهم نکاتی که می‌گویید قاعده و اشکالی برای نقض خوبیدگی نیستند. در مورد ایتالیک هم همانطور که نیامده «نخستین اسامی باید ایتالیک باشند» خلافش هم نیامده! من تنها بنا بر شیوه‌نامه برای برجسته کردن نام اشخاص در متن از ایتالیک استفاده کرده‌ام تا در مطالب گم نشوند. اگر پررنگ‌شان می‌کردم خوب بود؟ من تازه در بحث‌های پایین متوجه شدم که شما چقدر نسبت به ایتالیک شدن کلمات وسواس دارید. ریلکس باشید همکار عزیزم! فقط یک‌بار نام افراد مورب شده. چنین مسئله کوچکی نقص هیچ یک از معیار‌های خوبیدگی نیست. به هر حال من استادم جناب @Shahnamk برای نظر پینگ می‌کنم. استاد گرامی آیا اینکه نخستین نام‌ها را برای برجسته‌شدن ایتالیک کردم تخلف است؟ یا مهم‌تر از آن، این اشکالی برای جلوگیری از خوبیدگی است؟♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۸ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۲۲ (UTC)[پاسخ]
پیشنهاد می‌کنم کاربر دیگری را پینگ نمایید. شهنام گرامی چند روز است فعالیت نداشته‌اند و فکر نمی‌کنم خیلی درگیر گمخ و اینطور چیزها باشند. ممنونم. Taddah (بحث) ‏۱۰ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۴:۱۲ (UTC)[پاسخ]
  • مقاله به نظر من در حد یک مقاله خوب پرورانده نشده است. مقاله کوتاه است با این وجود برخی از پاراگراف ها بدون منبع هستند. برخی از عنوان ها نه تنها ساخته نشده اند بلکه حتی لینک هم نیستند برای مثال در مقاله آمده وی «رهبری ناموفق خاندان ناریشکین‌ها را برای رسیدن به قدرت به دست گرفت؛ که توسط خاندان میلوسلاوسکی‌ها کنار زده شدند.» خاندان ناریشکین‌ها و خاندان میلوسلاوسکی‌ها لینک نشده اند. اصلا معلوم نیست این دو خاندان چه نقشی در تاریخ روسیه دارند و زمینه تاریخی زندگی او چه بوده است. در وضعیت فعلی مقاله به نظرم ناموفق جمع بندی می شود.Roozitaa (بحث) ‏۲۲ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۴۶ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa درود. 1.کوتاهی برای خوبیده نشدن ملاک نیست؛ مقاله بلوار کشاورز که جناب جیپیوتر نامزد کردند ۱۶ هزار بایت بود:) 2.خاندان ناریشکین‌ها و میلوسلاوسکی هیچکدام در دانشنامه فارسی مقاله ندارند. (و این یک اشکال نیست) شرح مفصل‌تر آن‌ها و نقش‌شان در مقاله پتر کبیر آمده، در همینجا هم اینکه اشاره کنیم این دو خاندان خانواده دو زن تزار بوده‌اند که با هم رقابت داشتند کفایت می‌کند. (بیشتر از این هم نبوده‌اند!) درحال حاضر، محض به هم نخوردن جامعی مقاله، فقط می‌توان پیوند به مقاله انگلیسی‌شان را در کنار واژگان افزود. 3.مقاله حاضر تا حد زیادی از ترجمه نسخه‌های انگلیسی و روسی نوشته شده که هر جفت تحت بازبینی بوده‌اند. مقاله فارسی کامل‌ترین و با منبع‌ترین نمونه در کل ویکی‌ها و دانشنامه‌هاست. حتی صفحه بریتانیکا شخصیت هم اطلاعات زیادی به دست نمی‌دهد. اشاره‌هایی به این زن در جلد هشتم تاریخ تمدن ویل دورانت وجود دارد که در مقاله پتر کبیر استفاده شده که دست کم دو بند از مقاله را از منبع بی‌نیاز می‌کند. در کل جمع‌بندی ناموفق مقاله‌ای که تا اینجا آمده با این استدلال‌ها اصلاً منطقی نیست.♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۲ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۲۹ (UTC)[پاسخ]
لطفاً هر پاراگراف و مطلبی که جلوی آن منبع ندارد را خودتان پیدا کنید. کاملاً مشخص هستند. لینک کردن یا پیونددار کردن برخی عنوان ها مثل نام پدر ناتالیا کیریل ناریشکین و پدرسالار یواخیم و غیره انجام نشده است. همچنین موضوع خوب پرورانده نشده است برای مثال «تا شش ماه پس از مرگ او، تنها دو پسرش فئودور و ایوان زنده ماندند که هر دو نیز ضعیف یا معلول بودند.» با «خواهر بزرگ‌تر فئودور، سوفیا آلکسیونا، جایگزین ناتالیا به عنوان نایب‌السلطنه شد و او را به‌طور کامل از صحنه قدرت کنار زد.» تناقض دارد پس این خواهر از کجا پیدا شده است. Roozitaa (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۳۳ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: درود و سپاس از اینکه در فرایند بهبود مشارکت می‌کنید♡ متوجه نشدم منظورتان پیوند قرمز بود یا پیوند به مقاله متناظر. با این حال پیوند قرمز را افزودم. نام مقاله‌های خارجی پاتریارک یواخیم هست که خب ترجمه پاتریارک می‌شود پدرسالار؛ نمی‌دانم نام را به پاتریارک تغییر دهم یا بگذارم همین پدرسالار بماند؟ خوشبختانه توانستم چیزهایی در کتاب مشهور زندگانی سوفیا بیابم. در فصل ۳۷ و ۳۹ نسخه اینترنتی کتاب (که پیوندش را هم برای خواندن افزودم) آن مطالب دقیقاً ذکر شده بودند. همچنین یک منبع از انجمن مشهور سنت پترزبورگ، پتر کبیر افزودم که به گمانم از سایر نوشتارها معتبرتر باشد. مجموعاً ۱ منبع و ۳ پانویس به مقاله افزوده شد. حال تنها بخش بدون پانویس بخش زندگی در پرئوپراژنسکویه و... است که در مقاله مجاور پتر کبیر با منبع قرار داده شده تا همپوشانی داشته باشد. ایراد دیگری هست؟♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۵۶ (UTC)[پاسخ]
لطفاً یک بار مقاله را بخوانید و حوصله داشته باشید که عنوان های دیگری که به قول شما پیوند قرمز لازم دارد را یکی یکی پیدا کنید. هنوز هم خاندان ناریشکین‌ها و خاندان میلوسلاوسکی بدون پیوند قرمز هستند. بالاخره پاسخ ندادید که چرا به اشتباه نوشته اید تنها دو پسر باقی مانده بود.Roozitaa (بحث) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۵۷ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: درود. در فضای مردسالار قدیم تعداد فرزندان شاهان را با تعداد پسرانش حساب می‌کردند ( اولویت شمارش با آنها بوده است). متنی که ترجمه کردم چنین نوشته بود و الا الکسی دختران زیادی داشته است. در ویرایش‌های قبلی با افزودن یک "از فرزندانش" در جمله تناقض را حل کردم. در رابطه با پیوند قرمز، آیا رهنمود خاصی ایجاد آنها را اجباری می‌کند؟ نگفتید پدرسالار بهتر است یا پاتریارک؟♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۱ (UTC)[پاسخ]
لازم نیست پیوندهای قرمز را بسازید اما نوشتن آنها بدون پیوند به این معنی است که ویکی سازی مقاله انجام نشده است. نام با لقب تفاوت دارد و پاتریارک یواخیم بهتر است. مقاله های خوب بخش نگارخانه ندارند. شما مطمئن هستید که الکسی دختران زیادی داشته است در ویک انگلیسی آمده است که Alexis married her as his second wife on 1 February 1671. His first wife, Maria Miloslavskaya, had given him three surviving children: the future Feodor III and Ivan V, as well as Sophia, who would later become regent during her brothers' reign.Roozitaa (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۴۹ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: درود. بله در مقاله پتر کبیر اشاره‌ای شده. خلاصه اینکه الکسی مجموعاً ۱۶ فرزند داشته که هفت تن از این تعداد دختران بالغ بوده‌اند. یکیش تزارینا ناتالیا از ناتالیا و ۶ تای دیگر از ماریا (مقاله فرزندان الکسی در نسخه روسی را بخوانید) بنابراین جمله‌بندی درست است. راستش پیوند قرمز چیزی است که ته ندارد؛ چون همیشه موضوعاتی هستند که در ویکی مقاله نداشته باشند. از اینرو باید در ایجاد آنها یک حالت اسراف به خرج داد و فقط موارد الزامی را قرمز کرد. پاتریارک اسم نیست عنوان است. چون یک معنی داشتند هر دو را به کار بردم. متاسفانه پانویس ۱۸ که افزودید توضیحی درباره دختران ناتالیا ندارد. یک منبع روسی که درباره فرزندان الکسی شرحی دارد به مقاله افزودم. کی گفته نگارخانه ندارند؟ مقاله انگلیسی افرودیته که یکی از کم‌نظیرترین مقاله‌های ویکی‌پدیاست در هر بخشش یک رشته نگارخانه دارد (آنقدر زیاد عکس دارد که دل آدم را می‌زند) آیا استفاده از تعداد مناسب‌تری تصویر در یکجا معقولانه‌تر نیست؟ کلاً خیلی از رهنمودهای ویکی‌پدیای فارسی معلوم نیست بر چه اساسی شکل گرفته‌اند. اگر این «منع نگارخانه» یک سیاست جدی است بگویید به وقتش در قهوه‌خانه مطرح کنم. اگر ایراد دیگری نیست تا سه روز دیگر بحث را جمع‌بندی کنید. به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۳۰ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۰۷ (UTC)[پاسخ]
چند نکته:
  1. بعد از این همه تکرار هنوز هم دو خاندان ناریشکین‌ و میلوسلاوسکی که در لید برای اولین بار ذکر شده اند بدون پیونددار کردن باقی مانده اند!
  2. نیاز به پیوند دادن به مقاله روسی یا انگلیسی پس از عنوان ها نیست.
  3. در مورد پیونددار کردن عنوان‌ها و ویکی‌سازی شما عقیده دارید که «پیوند قرمز چیزی است که ته ندارد» معمولاً پایه در اینجا ویکی انگلیسی است اگر مقاله در آنجا موجود هست باید در داخل مقاله فارسی عنوان به صورت پیونددار آورده شود، مانند ماریا میلوسلاوسکایا زن اول تزار و که در ویکی انگلیسی مقاله دارند در این مقاله بدون پیوند آمده اما دختر نانالیا که در سه سالگی درگذشته پیوند دار شده است بدون اینکه به این موضع توجه شود که یک دختر بچه سه ساله چه کاری در زندگی انجام می تواند بدهد که یک صفحه مجزا داشته باشد.
  4. هر چند این مقاله کامل تر از انگلیسی است اما در ابتدا برای پیدا کردن عنوان هایی که لینک قرمز نشده اند در مقاله انگلیسی باید کنار عنوان روی ترجمه لینک ها از انگلیسی به فارسی کلیک شود. هر عنوانی که ساخته شده به فارسی نمایش داده می شود و عنوان هایی که ساخته نشده اند، فقط به شکل انگلیسی دیده می شوند و به این ترتیب مشخص می شوند.
  5. «مقاله های خوب بخش نگارخانه در پایان مقاله ندارند» چون این کار بر عهده ویکی انبار گذاشته شده است اما اگر در مواردی مخصوص برای مثال معرفی موضوع خاص در هنرهای نقاشی یا مجسمه سازی و غیره، مثل اینکه یکی یکی در نگارخانه ای که در همان بخش مربوط قرار داده می شود، موارد معرفی و به نمایش گذاشته می‌شود.
  6. لید باید خلاصه ای از متن مقاله باشد در لید آمده که «او در طول زندگی‌اش شاهد دست کم ۵ فرمانروای تاریخ روسیه بود.» اما در مقاله در این مورد چیزی درج نشده است.
  7. چند الگوی مدرک برای بررسی شما اضافه کردم.Roozitaa (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۰:۲۸ (UTC)[پاسخ]
  • @FarhadParsi، درود. این مقاله می‌تواند برای روشن کردن بخش خیلی کوچکی از تاریخ امپراتوری روسیه مفید باشد. ضمن عرض خسته نباشید برای گسترش مقاله، چند مورد قبل از خوبیدگی باید بررسی شوند:
  • در دیباچۀ مقاله، سوفیا الکسیونا و نایب‌السلطنه و الکسی یکم دوبار پیونددار شده‌اند. بار اول کافی هست. در خود مقاله فیودور سوم دوبار پیونددار شده.✓
  • بین فئودور یا فیودور کدام صحیح‌تر است؟ در مقاله همه را یک‌جور بنویسید. کلمات پدرخوانده و پدر رضاعی را هم یکی کنید.
  • طبق شیوه‌نامه، اعداد کمتر از ۱۰ را به حروف تایپ کنید.
  • در موارد بسیار، به جای پتر اشتباها نوشته شده پیتر.
  • بعضی از جملات نامفهوم هستند. مثلا منظور از «او نخستین زن روسی بود که از یک تئاتر دیدن کرد» چیست؟
  • به خاطر این که پاتریارک یوآخیم و آرماتون ماتویف در ویکی‌فا صفحه ندارند، بهتر است دربارۀ نقش و جایگاه آنها کمی مطلب به مقاله اضافه کنید. مثل مقالۀ پتر کبیر که دربارۀ آرماتون ماتویف به اندازۀ مناسب مطلب قرار داده.
  • چون از منابع مختلف استفاده کردید، جملات حالت ماشینی پیدا کرده‌اند. به نظرم اگر بعضی از آنها را بازنویسی کنید، خیلی بهتر خواهد شد. مثلا:
  1. کلمه ناموفق را از «وی رهبری ناموفق خاندان ناریشکین‌ها...» حذف کنید.
  2. «... تا ازدواج آنها را متوقف کنند» را این‌گونه بازنویسی کنید: «... تا از ازدواج آنها جلوگیری کنند».✓
  3. «... یک عروس‌نشان از زنانی که واجد شرایط ازدواج بودند ترتیب داد. ناتالیا ۱۹ ساله پس از برخورد با تزار در خانه پدر خوانده‌اش آرتامون ماتویف، به این بازرسی اضافه شد. الکسی تحت تأثیر زیبایی ناتالیا قرار گرفت و او را بدون نیاز به یک بازرسی دیگر به عنوان عروس خود انتخاب کرد»؛ این‌گونه بازنویسی کنید: «... یک مراسم عروس‌نشان از زنان واجد شرایط ترتیب داد. ناتالیا که در آن موقع ۱۹ سال داشت، در خانۀ پدرخوانده‌اش با تزار الکسی رو در رو و با دستور او به این مراسم فراخوانده شد. الکسی هم که تحت تأثیر زیبایی ناتالیا قرار گرفته‌بود، او را بدون نیاز به ارزیابی‌های بیشتر به همسری برگزید».✓
امیدوارم شما بهتر از این بازنویسی کنید. خودم هم در این زمینه خیلی خوب نیستم. این را به عنوان نمونه برایتان نوشتم. البته چند مورد دیگر هم وجود دارند. اگر خوبیدگی مقاله نهایی شود، می‌توانم آن را سریانویسی کنم. البته این سؤال هم برایم وجود دارد که چرا به جای خوبیدگی خود پتر کبیر، به سراغ مادرش رفته‌اید؟
سپاس، A. Tabibzadeh (بحث) ‏۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۵۷ (UTC)[پاسخ]
@A. Tabibzadeh: درود. این مقاله با تاریخ روسیه تزاری مرتبط است نه امپراتوری روسیه. اینکه آن سه نام دوبار پیونددار کردم به این دلیل است که بخش آغازین دو بخش دارد که بخش دوم با اینتر از بخش نخست جدا می‌شود. چون در مقاله‌ها دیده بودم که این بخش‌ها هر کدام مستقل درنظر گرفته می‌شوند و جدا جدا پیوند می‌خورند من نیز چنین کردم و در هر دو بخش پیوند زدم. عمداً فیودور و پتر را به صورت فئودور و پیتر نوشته‌ام. هر دو این واژه‌ها صحیح هستند. فیودور خوانش روسی نام است و فئودور خوانش انگلیسی (بین‌المللی) از نام وی. پتر و پیتر نیز به همین شکل. هر دو واژه را یکی در میان به کار بردم تا به مطالب جامعیت بخشم. وجود پدرخوانده و پدر رضاعی هم عمدی است. زیرا به گمان من تنوع واژگان مقاله را بلیغ‌تر می‌کند. شیوه‌نامه‌ای که پیوند دادید چیزی در رابطه با اینکه باید اعداد کمتر از ۱۰ را به حروف نوشت ندارد. جمله نامفهوم نیست. ناتالیا واقعاً نخستین زن روسی بود که از یک تئاتر دیدن کرد. روسیه در آن زمان خیلی سنتی و متعصب بوده است. وقتی نخستین‌بار نمایش و تئاتر از اروپای غربی به این کشور وارد حتی اجرایش مبتذل طلقی می‌شد تا چه برسد به عمومی تماشا کردنش و زن‌ها را از دیدن این ابتذال منع می‌کردند. درباره پاتریارک یواخیم در همان مقاله پتر که جای گسترش زیاد دارد مطلب خواهم افزود. اینجا اگر چنین کنم خلاصگی مقاله به مشکل می‌خورد. توجه داشته باشید امکان ترجمه بهتر موجب منع خوبیدگی نیست و همین‌قدر که ترجمه گویا باشد کافی است. اینکه می‌شود ترجمه را بهتر کرد سلیقه‌ای است. مقاله پتر کبیر هنوز خیلی کار دارد. دست کم ۲۰ هزار بایت باید گسترش یاید. گسترش که یافت نامزدش می‌کنم. در حال حاضر تنها مشکل خوبیدگی، مخالفت جناب روزیتا با نگارخانه است که درباره آن صحبت خواهم کرد. به درود.♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۹ (UTC)[پاسخ]
@FarhadParsi، درود. از توضیحاتی که دادید، ممنونم. قبل از هر چیز، وپ: فحن را در نظر بگیرید.
  • برای پیوند مکرر در دیباچه یک شیوه‌نامه یا چندتا مقاله خوب و برگزیده ارائه دهید. همچنین، اگر حق با شما باشد، «تزار» و «روسیه تزاری» هم باید دوبار پیونددار شوند.
  • دربارۀ خوانش انگلیسی و روسی اسامی فئودور و پیتر با شما موافقم. اما آنچه در ویکی‌فا اهمیت دارد، مرسومیت واژگان در زبان فارسی است. اگر بخواهیم با این نظر شما به ویکی‌پدیا جامعیت بدهیم، هر کلمۀ خارجی را باید به ده‌ها شکل مختلف خواند و نوشت. مثلا نام خانوادگی

اوا گرین را هم به صورت گرین و هم گیقین باید نوشت چون ایشان اصالتا فرانسوی است و در فرانسه، خوانش گیقین صحیح است.

  • برای نگارش اعداد کمتر از ۱۰ می‌توانید به مقاله اصلی رجوع کنید.✓
  • به نظرم در خلاصه‌نویسی مقاله زیاده‌روی شده؛ که به آن ضربه زده. مقالۀ فعلی مجموعه‌ای از جملات سرهم شده با «خاندان ناریشکین» و «خاندان میلوسلاوسکی» و «پاتریارک یوآخیم» و «آرتامون ماتویف» و «سوفیا» و... است و بیشتر از این که ارزش دانشنامه‌ای داشته باشد، به کلاف سردرگم می‌ماند.
  • اولین معیار خوبیدگی، «دستور زبان خوب» و «نثر خوب» است. متن این مقاله بد نیست ولی خوب هم نیست. برای کسی مثل خودتان که از قبل با موضوع آشناست، مشکلی پیش نمی‌آید. برای کسی که دفعه اول به مقاله می‌رسد، این متن گیج‌کننده است.
  • پیوند به ویکی‌های زبان دیگر در پرانتز اصلا نیاز نیست. ولی چون تمایل به ساختن صفحات جدید ندارید، برای پیوند باید از این الگو استفاده کنید. البته برای راهنماها و شیوه‌نامه‌های ویکی‌پدیا بیشتر کاربرد دارد تا خود مقالات.
  • به نظرم استفاده از کلمات ماجراجو و مهربانش در «پیتر ماجراجو اغلب با غیبت‌ها و مخصوصاً سفرهای دریایی، مادر مهربانش را ناراحت می‌کرد» ناقض دیدگاه بی‌طرف است.✓
  • ایرادهای مقاله بیشتر از نگارخانه است و با شرایط فعلی، به نظرم راه درازی تا خوبیدگی دارد. نیک می‌دانید که نظر سایر مشارکت‌کنندگان یک نیروی کمکی هم برای شما و هم برای ناظر خوبیدگی خواهد بود.
سپاس، A. Tabibzadeh (بحث) ‏۲۱ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۴۶ (UTC)[پاسخ]
@A. Tabibzadeh: درود. بله فحن چیز خوبی است؛ اما این یک اصل دوطرفه است. مشارک‌کننده هم باید پیش از نظر دادن در مورد نامزدکننده حسن نیت را فرض کند. یقین داشته باشید من به عنوان کسی که این همه برای مقاله زحمت کشیده و آن را نامزد کرده‌ام بیشتر از شما یا هرکس دیگری صلاح آن را می‌خواهم. همچنین کسانی چون من که روی موضوع کار کرده‌اند از شما و دیگران چند نکته بیشتر می‌دانند. فی‌المثل در اینجا من می‌دانم که اگر شما خیلی از کتاب‌های تاریخ روسیه مثل روسیه تزاری استریکلر را بخوانید آنجا نام به صورت فئودور آمده. فیودور یا فئودور، پتر یا پیتر هر دو نام‌های رایجی هستند و هیچ‌کدام غلط نیستند. اگر من هر کدام از آنها را بردارم یک نام رایج را حذف کرده‌ام که ممکن است موجب ابهام شود. اینها را توضیح می‌دهم تا نشان دهم برخلاف آنچه ابتدا فکر می‌کردید، آنچه انجام شده اشتباه نیست بلکه هدفمند انجام شده. برخلاف دیدگاه شما گیقین در منابع فارسی رایج نیست اما فئودور به شدت هست. پس مثال‌تان ارتباطی نداشت. 1.سوفیا که خودش مقاله پر و پیمونی دارد. احتمالاً این نظرتان درست باشد اما راه درستش توضیحات طولانی در مقاله نیست بلکه ساختن مقاله‌هایشان است. این می‌تواند بهانه خوبی نیز برای این کار باشد. همچنین در سایر مقالات مرتبط توضیحات کامل‌تر آمده و همپوشانی وجود دارد. 2.الگویی که معرفی کردید در مقالات کاربرد ندارد. 3.من چیزی را گفتم که در منبع آمده. در منابع دیگر چون تاریخ تمدن ویل دورانت هم با همین لحن به خصوصیات آن دو اشاره شده. ضمناً واژه‌های مهربان یا ماجراجو جانبدارانه نیستند. 4.مطابق قوانین بالا نظرات مخالف باید دلیل مخالفت‌شان را شرح دهند وگرنه نباید حساب شوند. شکل مشارکت‌های من را ببینید. شما نیز باید آنچه از نظرتان مشکل دارد را دقیق توضیح دهید. عبارتی چون «متن این مقاله بد نیست ولی خوب هم نیست» و «ایرادهای مقاله بیشتر از نگارخانه است و با شرایط فعلی، به نظرم راه درازی تا خوبیدگی دارد» گنگ محض هستند. دقیقاً چرا خوب نیست؟ کجایش گیج‌کننده است؟ کدام ایرادهای بیشتر؟ اصلاً مطابق چه رهنمودی خود نگارخانه یک ایراد است؟ متاسفانه من به این جور سخنان گنگ نمی‌توانم توجهی کنم یا پاسخی بدهم. مسأله نگارخانه هم در جای مناسب به پرسش گذاشته شد. از آن «ایرادهای بیشتر» هرچه بود بگویید تا آنهایی که واقعاً ایراد بودند و سایر موارد را همه با هم اصلاح کنم. درباره متن مقاله هم بنده همین‌قدر سواد دارم، اگر شما شکل بهتری بلدید مثل بالا بگویید تا تغییر دهم. به درود♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۱ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۳۷ (UTC)[پاسخ]
@FarhadParsi، درود؛ هم بر شما و هم بر کسانی که وپ: فحن را نگاشتند.
  • برای این که فرض حسن نیت درباره شما ثابت شود، به اولین جملاتم در تاریخ ۲۰ اکتبر توجه نمایید.
  • بررسی این مورد را فراموش کردید:
«برای پیوند مکرر در دیباچه یک شیوه‌نامه یا چندتا مقاله خوب و برگزیده ارائه دهید. همچنین، اگر حق با شما باشد، «تزار» و «روسیه تزاری» هم باید دوبار پیونددار شوند».✓
  • نظر من درباره فئودور یا فیودور و پتر یا پیتر از ابتدا چیز دیگری بود ولی الان اختلاف ما دوتا است. مایلم از صحت هردو مطمئن شوم.
  1. با مثالی که برای گرین و گیقین زدم، لازم است بگویید که اصلا «پیتر کبیر» در کدام منبع تاریخی رایج است؟ بماند که در منابع قدیمی فارسی نه «پتر» و نه «پیتر»، بلکه «پطر» رایج بوده.
  2. (نظر من از همان ابتدا) اصلا اگر هرسه تا هم رایج باشد، لازم است بگویید که کدام منبع تاریخی، اسم یک نفر را در متن اصلی (به بهانه رایج بودن همه) به چند شکل مختلف نگارش کرده؟ در این مواقع همان بار اول پی‌نوشت یا میان‌جمله می‌کنند نه این که واژه را در متن یک درمیان عوض کنند.
  • شما فقط می‌گویید این الگو (که در ویکی‌فا صفحه اختصاصی دارد) برای پیونددهی کاربرد ندارد. باید این را هم بگویید که کاربرد پیونددهی داخل پرانتز در کجا توجیه شده؟
  • همپوشانی مطالب چند مقاله مگر اشکالی دارد؟
  • واژه‌های مهربان یا ماجراجو جانبدارانه هستند و قضاوت شخصی محسوب می‌شود. اگر جمله را از منبع نقل کردید، باید داخل گیومه باشد.
  • درباره نظر آخرم هم اشتباه برداشت کردید. منظورم از «ایرادهای مقاله بیشتر از نگارخانه است» این بود که ایرادهای مقاله فقط به نگارخانه خلاصه نمی‌شود. چون قبل از آن گفته بودید «...تنها مشکل خوبیدگی، مخالفت جناب روزیتا با نگارخانه است...».
  • هیچ‌کدام از نظراتم گنگ نیست. دلایل خودم برای خوبیده نبودن مقاله با ارجاع به رهنمودهای ویکی‌فا گفته‌ام:
  1. مثلا طبق این دستور، این نثر مشکل دارد: اسقف پسکوف را که به خارج از کشور سفر کرده بود و به چندین زبان صحبت می‌کرد را به عنوان پاتریارک جدید منصوب کند.✓
  2. یا مثلا اگر می‌خواهید زبان فارسی را پاس بدارید، باید به جای «پدر رضاعی» از «پدرخوانده» استفاده کنید.✓
  3. «از یک تئاتر دیدن کرد» ترجمه ماشینی است. «به تماشای تئاتر رفت» بهتر است.✓
سپاس، A. Tabibzadeh (بحث) ‏۷ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۳۹ (UTC)[پاسخ]
@A. Tabibzadeh: درود. این شد یک توضیح درست و حسابی. ۵ موردی که اشاره کردید اصلاح شدند. 1.ما با رواج غلط در گذشته کاری نداریم. امروزه نام «پتر کبیر» برای این شخص سرشناس است. منتها منابعی که مقاله با آنها نوشته شده (چنانچه می‌بینید) انگلیسی هستند و در انگلیسی نام او «Peter the Great» است. بنده فقط به اصل رواج عمل کرده‌ام. نمی‌گویم استدلال دوم‌تان غلط است، اما به گمانم زیادی روی این مسئله حساس شده‌‌اید. هر خواننده‌ای با خواندن مطالب به خوبی می‌فهمد که اینجا پتر و پیتر یکی هستند و این تفاوت یک حرف «ی» واقعاً اینقدر بزرگ نیست که شایسته چنین پافشاری باشد. این یکی بودن پتر و پیتر در مقاله خود وی هم نشان داده شده و دیگر برای خوانندگان ابهام‌انگیز نخواهد بود. 2.الگو فوق برای فضای نام کاربردی نیست؛ این شیوه پیوند در پرانتز بسیار رایج است اما اصلاً اجباری نیست. من فقط خودم دوست دارم این پیوند در مقاله‌ای که ساخته‌ام باشد تا خوانندگانش اگر خواستند بتواند به صفحه متناظر بروند. اگر رهنمودی این کار را نفی کرده بگویید برش دارم. 3.اشکالی ندارد، فقط اجباری نیست! مقاله شورش ۱۶۸۲ مسکو هم برای هم‌پوشانی بیشتر گسترش یافت. 4.به شما یقین می‌دهم که آن دو واژه "قضاوت شخصی" من نیستند. به شخصیت ماجراجویانه پتر در مقاله‌اش اشاره شده (و خواهد شد). مهربانی مادران هم که اظهر من الشمس است. اینکه چرا اینقدر معتقدید اینها جانبدارانه‌اند را نمی‌توانم درک کنم. این را هم بگویم که جای درست این بحث‌ها احتمالاً صفحه بحث باشد نه اینجا. مسئله دیگری هست؟♡𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۷ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۳۸ (UTC)[پاسخ]
  • موافق این هستم که پیوندها آبی شود. با جمله «پیتر ماجراجو اغلب با غیبت‌ها و مخصوصاً سفرهای دریایی، مادر مهربانش را ناراحت می‌کرد.» هم کمی مشکل دارم. لحن دانشنامه‌ای ندارد. :)امیرΣυζήτηση ۲۱ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۰۱ (UTC)[پاسخ]
@Ladsgroup درود بر شما. آبی بودن پیوندها جزوی از معیارها نیست و پس از خوبیدگی هم می‌تواند انجام شود. اگرچه متوجهم ممکن است جلوه خوبی نداشته باشد. اما من قبلاً هم اشاره کردم که به عنوان ویراستاری که ۱ میلیون بایت دانشنامه را گسترش داده و مقالاتی را برای گمخ نامزد کرده، انتظار دارم همکاران همراهی کرده و پیوندهای جزئی کوچک را ایجاد کنند. چون من از همان آغاز هم با هدف بهبود مقالات وارد ویکی شدم، نه ایجاد مقالات. در مورد آن جمله هم خودتان چه شکلی را پیشنهاد می‌دهید؟ بگویید تا همان را وارد کنم. راستی، جناب طبیب‌زاده بالا به پیوندهای داخل پرانتز ایراد گرفته بودند که آنها را هم در ویرایش‌های پیشین با الگوی مخصوص خود جایگزین کردم. ایراد دیگری هست؟ Atabakjan (بحث) ۲۳ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۴۴ (UTC)[پاسخ]
مشکل فقط آن جمله نیست. بسیاری از جملات لحن دانشنامه‌ای ندارند. مثلا این «اما سرنوشت به او دستور داد که مادر تزارِ قهرمان باشد و او را با مراقبت‌ها و زحمات خود تغذیه و تربیت کند و سینه‌هایش را برای او در مقابل نخستین خطرات شدید چنین زندگیِ طوفانی و درخشانی سپر کند.» با این لحن نباید در یک دانشنامه نوشته شود. :)امیرΣυζήτηση ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۵۳ (UTC)[پاسخ]
@Ladsgroup درود. خب پیشنهاد شما چیست؟ البته آن جمله همانطور که در گیومه قرار داده شده، صرفاً نقل قول مورخ است که در کتابش آورده. بازنویسی من نیست. من که نمی‌توانم در گفته مورخ دست ببرم و آن را تغییر دهم. سیاست وپ:بی‌طرفی برای نقل‌قول‌ها اعمال نمی‌شود. تا جایی که می‌دانم، قانون این است که نقل‌قول‌ها باید بدون دستکاری و عیناً ذکر شوند. این رویه در تمام پژوهش‌ها و مقاله‌های آکادمیک وجود دارد. مقاله هر ایرادهایی که دارد کامل ذکر کنید تا یکجا رسیدگی شود نه یکی یکی. من باید بدانم آن "بسیاری جملات" چه جملاتی هستند تا اصلاح‌شان کنم. درست است؟ Atabakjan (بحث) ۲۰ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۵۴ (UTC)[پاسخ]
خب شما نباید یک بخش کامل را به نقل قول یک شخص اختصاص دهید. این در بدترین حالت نقض حق‌تکثیر است (چرا که استفاده باید مینیمم باشد) و در بهترین حالت نگارش غیردانشنامه‌ای. نقل قول را کوتاه کنید و یا متن دیگری اضافه کنید، یا بخش کوتاه شده را در بخشی دیگر ادغام کنید. :)امیرΣυζήτηση ۲۰ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۵۳ (UTC)[پاسخ]
@Ladsgroup چرا دقت نکردم! حق با شماست. تازه اگر قرار باشد فقط یک نقل قول در یک بخش باشد، باید نام بخش را هم گذاشت ارزیابی فلانی! خوشبختانه سه منبعی که قبلاً به‌کار رفته بودند پتانسیل فراوانی برای گسترش مقاله داشتند. با همان‌ها کل مقاله را گسترش دادم. آن واژه مهربان را هم حذف کردم. ببینید ایراد دیگری نیست؟ Atabakjan (بحث) ۲۱ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۴۸ (UTC)[پاسخ]
  • درود. یک قسمت بی‌منبع در مقاله هنوز هست که برچسب منبع زدم. با احترام. Taddah (بحث) ۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۵:۳۰ (UTC)[پاسخ]
@Taddah درود گرامی. پتر و مادرش با هم به حومه مسکو رفتند؛ بنابراین روایت آن در تمام بیوگرافی‌های پتر وجود دارد. خوش‌بختانه پانویس شماره ۶ یکی از بیوگرافی‌های خوب پتر است و در این زمینه پوشش دارد. بنده منتظر بررسی جناب @Ladsgroup هستم. اگر نظر نهایی‌شان را بدهند همه موارد را با هم اصلاح می‌کنم. با مهر Atabakjan (بحث) ۲۶ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۰۰ (UTC)[پاسخ]
من به نظرم به طور کلی خیلی بهتر شده. کمی ناراحت هستم که برای شخصی به این اهمیت منبع زیادی یافت نمی‌شود که بتوان مقاله را گسترش داد ولی کاری نمی‌توان کرد. در مورد لحن دانشنامه‌ای به نظرم «ناتالیا به معنای واقعی کلمه، عادات و قوانین قدیمی حرمسرای تزاری را از بین برد» کمی غیر دانشنامه‌ای است ولی به جز آن جمله مشکل‌دار دیگری نیافتم. اگر این جمله بهتر شود و منبع برای آن جمله اضافه شود به نظرم می‌توان جمع‌بندی کرد (مگر اینکه نظر دیگر عزیزان متفاوت باشد) :)امیرΣυζήτηση ۲۷ ژانویهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۸:۴۹ (UTC)[پاسخ]
@Ladsgroup: درود گرامی. مطابق درخواست شما موارد را اصلاح کردم. اگر موردی باقی نمانده، لطفاً جمع‌بندی را انجام دهید. Atabakjan (بحث) ۵ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۴۹ (UTC)[پاسخ]

رزای موج‌سوار

[ویرایش]

 رزای موج‌سوار (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: LE.B.B (بحث • مشارکت‌ها) و Mazandar

بررسی‌کننده: — حجت/بحث

تاریخ نامزد کردن: ‏۲۲ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۰۱:۳۲ (UTC)

  • ۳۲۰ روز پیش نامزد شده‌است.


درود. نزدیک به ۴۰ درصد این مقاله سال ها پیش توسط @Mazandar ترجمه شده بود است اما از نظر نثر، املا و ویکی سازی بسیار ضعیف بود که من کامل کردم.
همچنین ۶۰ درصد باقی مانده که ترجمه نشده بود مانند فهرست ترانه ها، بخش منتقدان، بخش موسیقی و ترانه شناسی، بخش بسته بندی و بخش فروش را اضافه کردم. همچنین این مقاله در انگلیسی برگزیده است. ممنونLE.B.B (بحث) ‏۲۲ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۰۱:۳۲ (UTC)[پاسخ]

درود. بخش کتابشناسی مثل همیشه ناموجود است. چرا؟ منابع شماره ۵۸ تا ۶۴ برای مثال کامل نیستند و باید در بخش کتابشناسی اطلاعات کاملشان وارد شود که نشده. Taddah (بحث) ‏۲۲ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۰۷:۲۹ (UTC)[پاسخ]
راست اش را بخواهید فراموش کردم! شاید به خاطر آشنایی تازه ام با روند خوبیدگی باشد. به هر روی بخش کتابشناسی اضافه کردم. ممنون LE.B.B (بحث) ‏۲۳ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۲۲ (UTC)[پاسخ]
  • سلام،

۱) عنوان آلبوم ها باید ایتالیک باشند و تک آهنگ ها و یا آهنگ ها باید داخل «پرانتز». ۲) نکته دیگر در رابطه با نثر مقاله است. به عنوان مثال در همون دیباچه و در پاراگراف اول شاهد به هم ریختگی در نثر مقاله هستیم. برای نمونه سروده‌های آلبوم در زمینه‌های مانند قطع عضو و هرزه‌چشمی می‌پردازد میتواند بشود درون مایۀ سروده‌های آلبوم زمینه‌هایی مانند قطع عضو و هرزه‌چشمی است.. میم ‏۲ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۹ (UTC)[پاسخ]

در حال انجام... درود. مشکلات گفته شده را به زودی برطرف می کنم LE.B.B (بحث) ‏۶ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۳:۵۳ (UTC)[پاسخ]
✓ مقاله را ویرایش کردم و نام آلبوم ها رو هم ایتالیک کردم.LE.B.B (بحث) ‏۱۷ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۵۰ (UTC)[پاسخ]
  • @LE.B.B: درود. من لید و بخش پیش زمینه رو با نسخه انگلیسی بررسی کردم و اصلاحاتی انجام دادم که امیدوارم مورد قبول شما واقع بشه.

همچنین به دو مورد برخوردم که نمیدونم اشکال از ترجمه بوده یا چیز دیگری (بخش پیش‌زمینه) - ۱- Albini said that, "[the band and I] were in the studio the next day." ترجمه این عبارت چرا به «من و گروه تنها چند روز بعد از نخستین دیدارمان برای ساخت آلبوم به استودیو رفتیم» ترجمه شده بود؟ «چند روز بعد»؟ یا خط قبلی «چندین بار دیدار کردند»؟

۲- توی متن انگلیسی اومده: Paul Q. Kolderie, who had worked at Fort Apache Studios with Smith, recommended the Boston recording studio Q Division to Albini که ترجمه شده بود: «پاول کیو کولدری که در فور اپشه استودیو کار می‌کرد، استودیو کیو دویژن در شهر بوستون را به گری اسمیت پیشنهاد کرد.» در حالی که متن میگه: «به آلبینی پیشنهاد کرد.» MJXVI ۱۲ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۲:۰۵ (UTC)[پاسخ]

درود، ممنون از ویرایش نوشتار. ترجمه ها احتمالا اشتباه از من بوده چون بعید میدونم نوشتار انگلیسی اسم ها رو اشتباه نوشته بوده باشه. LE.B.B (بحث) ۱۲ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۰۲ (UTC)[پاسخ]
بررسی حجت

@LE.B.B: چند نکته در بررسی مقاله به چشمم آمد.

  • استفادهٔ نادرست از واکه‌ها. مثلاً «آوٌ وات-راسل » که تنوین بالای واو اساساً نادرست است، یا «کن گٌوز» که ذکر ضمه بالای گاف کمکی به خواننده نمی‌کند که بفهمد تلفظ Goes چه بوده (عوضش، ذکر ساکن بالای واو می‌تواند کمک کند).
  • اشاره به نام‌های خاص بدون پانویس یا پیوند. اگر نام خاصی قابل پیوند است (یعنی برایش مقاله داریم) حتماً پیوند کنید. اگر قابل پیوند نیست، با کمک {{یاد}} املای لاتین آن نام را در مقاله بیاورید که خواننده مثلاً بداند «کن گوز» همان Ken Goes است (و مثلاً Can Goose نیست).
  • استفادهٔ نادرست از کج‌نویسی. مثلاً همان «کن گوز» را شما کج نوشته‌اید. اسامی افراد کج نوشته نمی‌شوند. فقط اسامی آثار هنری مثل نقاشی، کتاب یا آلبوم را کج می‌نویسیم. (اسامی بخش‌های کوچکترشان، مثل ترانه‌ای از یک آلبوم، یا فصلی از یک کتاب را هم کج نمی‌نویسیم). برای اسامی خاص دیگر مثل اسم افراد از قبیل همین جناب کن گوز، استفاده از گیومه بهتر است، نظیر «کن گوز».
  • استفاده نالازم از لحن شفاهی در عبارت «گری اسمیت می‌خواست منو بکشه! او فکر می‌کرد من می‌خوام دسیسه‌چینی کنم تا این آلبوم رو ازش بگیرم». بهتر است به صورت «می‌خواست مرا بکشد ...» بنویسید.
  • توضیح مطالبی که در فرهنگ فارسی ممکن است به اندازهٔ فرهنگ انگلیسی شناخته نباشند. یک مورد مشخصش اشاره به پیام بازرگانی مربوط به «آبسشن» است که خوانندهٔ فارسی‌زبان احتمالاً هیچ از آن متوجه نمی‌شود. خوب است که باز با کمک الگوی {{یاد}} یک یادداشت اضافه کنید که توضیح بدهد که شرکت کلوین کلاین برای عطر «آبسشن» از تبلیغی استفاده کرده بود (عکسش در ای‌بی) که در آن مدل‌های برهنه به تصویر کشیده شده بودند اگر چه با ویرایش تصویر، برهنگی آنان تا حدی محو شده بود.

کماکان لازم است که مقاله را یک بار کامل بازخوانی کنم و درستی ترجمه را هم بررسی کنم. اگر فعلاً روی موارد بالا کار کنید و تمام که شد خبر کنید، من بازخوانی را انجام می‌دهم. — حجت/بحث ۸ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۲۲:۰۱ (UTC)[پاسخ]

درود. ممنون از نظرتان مشکلات گفته شده را به زودی برطرف میکنم. LE.B.B (بحث) ۱۰ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۵۷ (UTC)[پاسخ]
درود. مشکلات گفته شده را برطرف کردم، روز خوش. LE.B.B (بحث) ۲۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۳۹ (UTC)[پاسخ]

مارشال مدرز ال‌پی ۲

[ویرایش]

 مارشال مدرز ال‌پی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: LE.B.B (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ‏۱۹ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۲۳:۲۶ (UTC)

  • ۳۲۳ روز پیش نامزد شده‌است.


درود باتوجه به فراغت وقت امکان کار برای خوبیدگی مقاله را دارم که در خوبیدگی پیشین متاسفانه مقدر نبود. منتظر نظرات دوستان هستم، ممنون.LE.B.B (بحث) ‏۱۹ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۲۳:۲۶ (UTC)[پاسخ]

با سلام
به نظر من خیلی خوب به نظر می‌آید. آلبوم پرآوازه و محبوبی است. نمی‌دانم چرا اینجا انقدر خلوت است اما از نظر من با یک‌ذره منبع گذاری بیشتر خوب می‌شود. Mehan ❯❯❯ Talk ‏۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۰۱ (UTC)[پاسخ]
درود ممنون از نظرتون.
بخش خاصی از مقاله مد نظرتون هست که منابعش رو اضافه کنم؟
چون منابع جدید رو برای بخش نقد منتقدان، فروش، نمودار های فروش و ظبط اضافه کرده ام و بقیه بخش ها منابعش مانند مقاله انگلیسی هست. LE.B.B (بحث) ‏۳ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۵۹ (UTC)[پاسخ]
@Mehan2009 درود، پیش از ده پیوست اضافه کردم. ممنون LE.B.B (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۴۵ (UTC)[پاسخ]

درود. عناوین آلبوم‌ها و نیز جراید (روزنامه و مجله) و دیگر مواردی که باید را طبق شیوه‌نامه ایتالیک کنید. همچنین بیزار به باورم به بزار ارجح است. وقتی دیکشنری آکسفورد نوشته بیزار بهتر است طبق آن آوانگاری کنیم. سپاس. Taddah (بحث) ۱۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۵۸ (UTC)[پاسخ]

درود. به زودی مشکلات گفته شده را بر طرف می کنم LE.B.B (بحث) ۲۶ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۳۴ (UTC)[پاسخ]
کاربر:LE.B.B درود مجدد دوست عزیز. کار به کجا رسید؟ Taddah (بحث) ۲۹ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۷:۵۳ (UTC)[پاسخ]
درود، تا آخر هفته کار بر روی مقاله را تمام میکنم. ممنون LE.B.B (بحث) ۳۰ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۴۹ (UTC)[پاسخ]

کانو جیگورو

[ویرایش]

 کانو جیگورو (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: IPooya (بحث • مشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ‏۶ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۴۳ (UTC)

  • ۳۳۶ روز پیش نامزد شده‌است.

درود. بخش آثار فارسی نیست. یا کامل آن را ترجمه کنید یا پاکش کنید. البته اولی بهتر است؛ چون مقاله میخواهد به درجه خوب برسد. با احترام. Taddah (بحث) ‏۷ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۹ (UTC)[پاسخ]

درود بر شما و سپاس از توجه و دقت نظر شما، این بخش به طور کامل (عنوان اثر، نام نویسنده و…) ترجمه شود با اینکه آثار به زبان غیر فارسی منتشر شده‌اند؟ یا فقط توضیحات آن ترجمه شود؟ IPooya (بحث) ‏۷ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۳۸ (UTC)[پاسخ]
کامل ترجمه شود. البته شابک از نظرم دیگر ضروری نیست و پاک شود بهتر است. «منتشرشده» هم نزدیک نوشته شود و نه با فاصله کامل. سپاس فراوان از شما. Taddah (بحث) ‏۷ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۵۰ (UTC)[پاسخ]
البته فقط اثر و سال چاپ کافی است. نویسنده که مشخص است. باقی هم اضافی هستند. Taddah (بحث) ‏۷ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۵۳ (UTC)[پاسخ]
ممنونم از راهنمایی شما، بخش آثار، جدول‌بندی و به زبان فارسی ترجمه شد. IPooya (بحث) ‏۷ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۰۸ (UTC)[پاسخ]
  • درود. من لید مقاله رو با در نظرگرفتن نسخه خوبیده انگلیسی کمی ویرایش کردم. اگر تغییرات رو ببینید، اصلاحاتی مثل افزودن پیوند و روان تر کردن ترجمه صورت گرفته، به نظرم یک بار دیگه مقاله رو بخونید و اصلاحات لازم رو انجام بدید. MJXVI ۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۲:۲۴ (UTC)[پاسخ]
    درود و سپاس فراوان از شما، ۲۵۰ روز از نامزد شدن مقاله گذشته و حاصل مشاهده تمام افرادی که مقاله را در این مدت بازدید کردند و خواندند همین مقدار مشارکتی هست که در تاریخچه می‌بینید. قبل از بنده کسی همچین حجم سنگینی از مطالب رو به این مقاله اضافه نکرده و در آینده نخواهد کرد. حتی برای کسی اهمیت نداره که بخواهد کل مطالب را کامل با دقت بخوانند و ویرایشی کنند. شاید هم نتوانند بهتر از این بنویسند که ویرایشی صورت نگرفته. فقط منتظرند کس دیگری انجام دهد و ایراد بگیرند. IPooya (بحث) ۱۱ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۷:۳۷ (UTC)[پاسخ]
    @IPooya سپاس از زحمات و تلاش‌هایی که برای این مقاله کشیده‌اید. قطعاً اضافه کردن چنین حجم سنگینی از مطالب نشان‌دهنده دقت و علاقه شما به بهبود محتواست. با این حال، همان‌طور که خودتان هم اشاره کردید، فرایند مشارکت در چنین پروژه‌هایی معمولاً زمان‌بر است و افراد با دیدگاه‌ها و توانایی‌های مختلف درگیر آن می‌شوند. شاید یکی از دلایلی که مشارکت بیشتری دیده نشده، نیاز به بررسی عمیق‌تر یا تخصصی‌تر باشد که ممکن است زمان ببرد. هدف از مطرح کردن برخی مشکلات، ایراد گرفتن از کار نامزدکننده نیست. روند گزیدن مقاله‌ها در اینجا اینگونه است که شما مقاله‌تان را نامزد می‌کنید و کاربران دیگر در صورت تمایل مشارکت می‌کنند، چه در مطرح کردن مشکلات مقاله و یا چه خودشان اقدام کنند. چیزی به عنوان اینکه کاربران دیگر بیایند و رای موافق یا مخالف برای برگزیدن مقاله بدهند در این پروژه‌ها منسوخ شده و دیگر وجود ندارد. هدف کاربری که نظرش را اینجا می‌نویسد، کمک به بهبود مقاله و کمک به شما در مسیر برگزیدن آن است، اگر غیر از این فکر می‌کنید نگاهتان را تغییر دهید. هرچه کاربران کمتری در این روند مشارکت کنند، روند برگزیدگی طولانی تر و حتی شاید ناموفق تمام شود.
    شما نمی‌توانید از دیگران ایراد بگیرید که چرا علاقه‌ای ندارند روی مقاله کار کنند یا چرا پس از ۲۵۰ روز در اینجا نظری نداده‌اند، هیچ کس در ویکی‌پدیا مجبور به انجام کاری نیست. با در نظر گرفتن این‌ها، اگر مشارکت بنده را بر حسن نیتم می‌دانید، خوشحال می‌شوم در مسیر برگزیدگی کمکتان کنم (و اگر خواستید پینگم کنید، اتفاقی بود که اینجا برگشتم)/ غیر از این، باز هم برای شما آرزوی موفقیت می‌کنم. MJXVI ۱۱ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۴۵ (UTC)[پاسخ]
  • سلام. پوزش بابت طولانی شدن روند گمخ.
  1. در بخش لید/دیباچه توصیه می‌شود ارجاعی وجود نداشته باشد و هرچه در این قسمت هست، باید در طول دیگر بخش‌های مقاله وجود داشته باشد.
  2. برخی بندهای مقاله هیچ ارجاعی ندارند.
    1. مثلاً بخش «در فرهنگ عمومی» نیازمند ارجاع است.
    2. آخرین خط «تأسیس»
    3. آخرین خط «توسعه و رشد»
  3. در جدول بخش «آثار منتشر شده»، برخی عناوین انگلیسی لینک بیرونی شده‌اند که جای پیوند بیرونی در اینجا نیست.
    1. همچنین برخی سطرها ارجاع دارند و برخی ندارند. لطفاً طوری بنویسید که منبع هر سطر مشخص و قابل چک باشد.
  • این چند مورد را انجام دادید، صدایم کنید. یک چک تصادفی منابع هم باید انجام بدهم و بعد جمع‌بندی خواهم کرد. 🏵️ --محک 📞 ۱۸ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۲۹ (UTC)[پاسخ]
برگرفته از «https://fa.teknopedia.teknokrat.ac.id/w/index.php?title=ویکی‌پدیا:گزیدن_مقاله‌های_خوب&oldid=41711276»
رده:
  • پروژه مقاله‌های خوب
ردهٔ پنهان:
  • صفحات غیر بحث که به صورت خودکار امضا می‌شوند

  • indonesia
  • Polski
  • العربية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصرى
  • Nederlands
  • 日本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • країнська
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 文
  • Русский
Sunting pranala
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id