این مقاله نیازمند ویکیسازی است. لطفاً با توجه به راهنمای ویرایش و شیوهنامه، محتوای آن را بهبود بخشید. |
Raid on Scarborough, Hartlepool and Whitby | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
بخشی از جنگ بزرگ | |||||||
پرونده:Rememberscarborough.jpg اسکاربرو را به یاد آورید هماکنون نامنویسی کنید!, Edith Kemp-Welch | |||||||
| |||||||
طرفهای درگیر | |||||||
الگو:پرچم کشور | پادشاهی متحد | ||||||
فرماندهان و رهبران | |||||||
فرانتس هیپر Friedrich Ingenohl |
جورج وارندر دیوید بیتی | ||||||
قوا | |||||||
4 battlecruisers 1 armoured cruiser 4 light cruisers 18 destroyers |
2 coastal batteries 6 dreadnoughts 4 battlecruisers 4 armoured cruisers 4 light cruisers 2 scout cruisers 7 destroyers | ||||||
تلفات و خسارات | |||||||
8 sailors killed and 12 wounded 1 armoured cruiser damaged 2 light cruisers damaged |
122 civilians killed and 443 wounded 5 soldiers killed 2 sailors killed 14 military personnel wounded in total 1 scout cruiser damaged 3 destroyers damaged |
حمله به اسکاربورو، هارتلپول و ویتبی در ۱۶ دسامبر ۱۹۱۴ حمله ای بود که توسط نیروی دریایی امپراتوری آلمان در ماههای آغازین جنگ بزرگ به بنادر بریتانیایی اسکاربرو، هارتلپول، وست هارتلپول و ویتبی انجام شد. این بمبارانها با کشتار صدها غیرنظامی سبب افزایش خشم مردمی و آلمانیستیزی بسیار گسترده در سراسر قلمروهای[۲] امپراتوری بریتانیا به ویژه بریتانیا و خود انگلستان شد.
همچنین سبب افزایش کینه علیه نیروی دریایی آلمان به دلیل حمله و نیروی دریایی سلطنتی به دلیل ناکامی در جلوگیری از آن را به دنبال داشت.
منابع
- ↑ Corbett 2009, p. 35.
- ↑ منظور از این قملروها به گونه ای ویژه کانادا و استرالیا هستند، با اینکه بخش بزرگی از جمعیت کانادا و همچنین استرالیا دارای تبار آلمانی بودند و به فرهنگ و پیشیته خود عشق میورزیدند، برای کاهش درگیریهای داخلی میان اکثریت بریتانیایی تبار (به ویژه انگلیسی) نام چندین شهر از نامهای آلمانی به انگلیسی برگردانده شد و هویت آلمانی آنها خوارشمارده شد و به برخی اژ جوامع آلمانی که چندین دهه از رفتن آنها به آمریکای شمالی و اقیانوسیه میگذشت اَنگ خیانت و همکاری ذاتی با دشمن آلمانی زده شد و از جمله اقدامات جنجالی دولت کانادا دگرگونی نام آلمانی چندین شهر از جمله «برلین» به «کیچِنِر» به معنای آشپزخانه در جنوب کانادا بود … همچنین در آمریکا نیز با اینکه بخشی از بریتانیا نبود به خاطر انگلیسی زبانی و ورود به جنگ با قیصرنشین آلمان و باورهای «آنگلوساکسونیم» نام چندین شهر و منطقه در ایالات متحده از نامهای آلمانی به انگلیسی تغییر کرد تا از حساسیتهای بکاهد.